Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Génesis 17:21 - Qullan Arunaca

21 Ucampisa arust'äwejj-jja Isaacampiquiw utjayäjja, cawquïri wawtejj jichhajj Sarajj wawacharapcätam acat mä mararojja, ucampi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

21 Ucampisa arust'äwejj-jja Isaacampiquiw utjayäjja, cawquïri wawtejj jichhajj Sarajj wawacharapcätam acat mä mararojja, ucampi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

21 Ukampis nayan arust'äwix Isaac wawamampikiw utjayä, kawkïri wawtix akat mä mararux Sara warmimax wawacharapkätam ukampi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Génesis 17:21
19 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Diosasti saraquïnwa: —Sara warmimajj mä wawa wawacharapïtam sismawa. Jumasti Isaac sasaw sutichäta, jupampiw arust'äwejj-jja suma sayt'ayä, wawanacapampisti wiñayataquiw arust'äwejj-jja utjayaraquï.


Ucatsti maynïrejj saraquïnwa: —Mara aca horasaw visitt'iri cutt'aniraquï, ucqhataquisti Sara warmimajj mä yokall wawanïniwa —sasa. Ucañcamasti Sarajj Abrahaman khepäjjapanwa, carpa mantañäwjan take uca parlatanac isch'uquiscäna.


¿Utjaspati Tatitutaquisti cuna lurañas jupataqui wali ch'amätapa? Mara aca horasaw visitir cutt'aniraquï, ucqhataquisti Sarajj mä yokall wawanïniwa —sasa.


Arsutaparjamasti Tatitojj Sara warmirojj ist'änwa, uqhamaraquiw arsutaparojj phokhäna.


Israelasti take cunatejj jupan utjcän ucanacampiw sarjjarunjje. Beerseba chekar purinisasti Isaac awquipan Diosaparuw mä sacrificio loktäna.


Ucat Josearojj aca arunacampiw bendiciraquïna: “Cawquïri Diosarutejj, Abraham, uqhamarac Isaac awquejjajj ist'apcäna, cawquïri Diosatejj nacïwejja urutpach imquitu,


Walïspawa nayaru jiwañan munañaparu imantjjañamajja colerasiñaman pasañapcama, ¡ucatsti nayat amtasiñamataquejja mä uru amtasiraquisma!


Ucampis Diosajja jupanacan mayisitanacapa ist'asinjja amtasïnwa Abrahamampi, Isaacampi, Jacobompi cuna amtäwinacarutejj mantcäna ucanacata.


Nayätwa nayra awquinacaman Diosapajja, Abraham, Isaac, Jacob ucanacan Diosapajja —sasa. Ucatsti Moisesajj ajanupwa imantasïna, jupajja Diosaru uñcatañjja wali ajjsarayasïna uca laycu.


Cunjämtï awquinacasarojj mä arust'äwjja churawaycänjja, Abrahamampiru, wawanacapampiru wiñayataqui.”


Awquinacasata qhuyapayasisa, janiraquiw armt'ascänti kollan arsutanacapatjja.


Jesusasti jupanacarojj sänwa: —Janiw jumanacarojj wact'apctamti take ucanacjjata yatipjjañamajja. Alajjpachanquir Awquiquiw take cuns lurani munañaparjama.


Diosasti mä arsüwi Abrahamaru arsuwaycatayna ucajj acawa: “Aca urunacarjamaw jutä, ucqhataquisti Sarajj mä wawanïniwa.”


Jumanacatejj Cristoncapjjsta ucajja, Abrahaman wawanacapäpjjaractawa, cuntejj Diosajj arsuwaycäna ucsa catokapjjaraquïtawa.


Iyawsäwi laycuw Abrahamajj yakha marcat jutir jakjam jacasïna, cawquïr oraktejj Diosajj jupar churañatac arscäna uca orakena. Jupajj carpanacan jacäna, camisatejj Isaacas, Jacobos jaccäna uqhama. Jupanacasti, Diosajj jupanacar churañatac arscäna uc catokapjjaraquïna.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka