Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Génesis 17:22 - Qullan Arunaca

22 Cunapachatejj Diosajj Abrahamampi parlañ tucuyjjän ucqhajj uca chekatjja sarjjänwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

22 Cunapachatejj Diosajj Abrahamampi parlañ tucuyjjän ucqhajj uca chekatjja sarjjänwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

22 Diosasti Abraham chachampi parlañ tukuyasinxa, uka chiqat sarxänwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Génesis 17:22
11 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ucapachasti Abramajj orakeruw alt'äna ajanupajj oraker puriñcama, Diosasti ucchañcamajj parljjayascaquïnwa:


Cunapachatejj Tatitojj Abrahamampi parlañ tucuyjjän ucqhajj uca chekatjja sarawayjjänwa, Abrahamasti carpaparuraquiw cuttjjäna.


Tatitusti Moisesarojj sänwa: Israelitanacarojj aqham sätawa: ‘Jumanacasti uñjapjjtawa, nayajj alajjpachatpacha jumanacampi parliri.


Tatitu Diosasti wal jupanacataquejj colerasïna, ucatsti sarjjaraquïnwa.


Janiw cunapachas Diosarojj qhitis uñjquiti, ucampis mä sapa Yokapa, cawquïritejj Awquipa jac'ana kont'atäquis ucawa uñt'ayistu cunjamäquitejj Diosajj ucjja.


Awquimpi nayampejja mayaquïpjjtwa —sasa.


Diosasti jumanacampejj parlänwa ajanuy ajanu, mä nina taypita.


Cunapachatejj altarat ninajj altoru maqhatcäna ucqhajja, Manoa chachampi warmipampejj uñjapjjänwa angelarojj alajjpacharu nina taypnäma maqhatiri. Ucat uqhama uñjasinsti p'eke paranacapsa orakercamaw alintapjjäna.


Ucat angelajja aychanacampiru, t'ant'anacampirojj amparapancqui uca thujrumpiw ayjjatäna, ucatsti uca kala janqharatjja ninaw mistsunïna aychanacsa, t'ant'anacsa take naqhantäna. Uccañcamasti Diosan angelapajj Gedeón jac'atjja chhactawayjjänwa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka