Éxodo 32:18 - Qullan Arunaca18 Ucat Moisesasti saraquïnwa: —Janiw atipjirinacan cusisiña k'ochunacapjamäquiti, ni atipjatanacan llaquit k'ochunacapjamäquisa, jan ucasti nayajj yakha casta k'ochunacwa ist'tjja —sasa. Uka jalj uñjjattʼätaAymar Bibliia 198618 Ucat Moisesasti saraquïnwa: —Janiw atipjirinacan cusisiña k'ochunacapjamäquiti, ni atipjatanacan llaquit k'ochunacapjamäquisa, jan ucasti nayajj yakha casta k'ochunacwa ist'tjja —sasa. Uka jalj uñjjattʼätaQullan Arunaka DC18 Moisesasti sänwa: —Nayas ist'araktwa, ukampis janiw atipjirinakan kusisiñ arnaqasitapjamäkiti, janirakiw atipjatanakan llakit arnaqasitapjamäkisa, jan ukasti, nayax q'uchunak ist'ta —sasa. Uka jalj uñjjattʼäta |
Jan ucasti alajjpachanquiri Tatitutjja larustawa, uca copanaca, jarronaca, cunatejj templot apanitäcäna, ucanac apayanisajja, jawsayata jakenacamampi chicaraquiw uca copanacata, jarronacatsa vino umtajja; uqhamarusa korita, kollketa, bronceta, hierrota, lawata, kalata lurat diosanacamaruw yupaychapjjaractajja; uca diosanacasti janiw uñjapquiti, janiw ist'apcaraquisa, janiw cunsa yatipcaraquiti. Ucampisa janiw Diosarojj yupaychctati, uca Diosan amparapancaraquiw jacañamajja, take cuntejj lurcta ucasa jupatwa jutaraqui.