Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Éxodo 32:19 - Qullan Arunaca

19 Ucat Moisesasti campamentor jac'achasisasti, uñjänwa korit lurata vaca kallu, uqhamarac thokhorinaca, ucatsti wali colerasisawa amparanacapancqui uca tablanacamp jakt'asinjja kollu cayuru jisc'a jisc'a t'unjäna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

19 Ucat Moisesasti campamentor jac'achasisasti, uñjänwa korit lurata vaca kallu, uqhamarac thokhorinaca, ucatsti wali colerasisawa amparanacapancqui uca tablanacamp jakt'asinjja kollu cayuru jisc'a jisc'a t'unjäna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

19 Campamentor jak'achasasti, Moisesax qurit lurat vaca qallu uñjäna, thuqhurinakaruw uñjarakïna, ukat walpun q'apisïna, amparapankkän uka tablanaksa uraqir jaqt'asin qullu kayun jisk'a jisk'a t'unjäna;

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Éxodo 32:19
20 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Davidasti efod lino sat isimpi ist'ataraquiw saräna, take ch'amapampiraquiw thokt'asïna,


Arunacam jaytanucur ñankha luririnacataquejj chuymajjajj walpun k'apisi.


Ucat Aaronan María sat profetisa cullacapampi, uqhamarac mayni warminacampejj panderetanac tocasisaw thokhopjjäna.


Ucat Moisesajj Tatitu Diosaparuw mayïna aqham sasa: —Tatitu, ¿cunatsa colerasïta jakenacamataquejja? Juma pachpajjay Egipto marcatjja irpsunstajja jach'a ch'amamampi, uqhamarac jach'a cancañamampejja.


Ucat Moisesasti saraquïnwa: —Janiw atipjirinacan cusisiña k'ochunacapjamäquiti, ni atipjatanacan llaquit k'ochunacapjamäquisa, jan ucasti nayajj yakha casta k'ochunacwa ist'tjja —sasa.


Tatitusti Moisesarojj sänwa: —Waquicham pä kala tablanaca nayrïr tablanacäqui uqhama, nayasti ucaruwa kellkäjja cawquïr arunactejj nayrïr t'unjcta uca tablanacana kellkatäcän uqhama.


Aca arust'äwisti janiw cunjämatejj nayra awquinacapampi lurcta uqhamäcaniti, cunapachatejj jupanacarojj amparat wayjjarusin Egipto marcat irpsuncta uqhama; jupanacasti janiw arust'äwejjarojj phokhapquiti, nayajj jupanacan uywiripäcchiyäta ucasa. Naya Tatituw ucjja arsta.


Chuymasansti janiw cusisiñajj utjcjjaraquiti, cusisiña thokt'äwinacasasa llaquiruquiw tucjje.


Ucatsti payïri thujru “Mayaquïña” satäquis ucjja p'acjaraquictwa, uqhamaw Judá marcampi Israel marcampi mä jilaquïñajj t'unjata uñjasejja.


Moisesajj chekpachansa llamp'u chuymani jakënwa acapachanjja.


Ucampis nayajj sapjjsmawa, qhititejj jilapampi colerasinejja, jilïrinacan tantachasïwipanjja juchañchatäniwa, uqhamarac qhititejj jilapar tokjjani ucasti jach'a jilïrinacan tantachasïwipan juchañchatäniwa. Uca quicparaqui ñankha arunacampi ñankhachani, jilapar jan walinac sirejja infierno ninataquïñapawa.


Jesusasti uc uñjasinjja colerasïnwa, ucatsti saraquïnwa: —Wawanacajj nayan ucar jutasipcpan sam, jan jarc'apjjamti, jupanacjamanquiwa Diosan reinopajja.


Jesusasti colerataw jupanacarojj uñcatäna, jan amuyt'añ munapjjatapa yatisinsti, llact'asïnwa. Usut jakerusti sänwa: —Amparam ayatatam —sasa. Jupasti iyawsasaw amparapjja ayatatäna, ucatsti c'umaraquëjjänwa.


Ucatpï jilatanaca, jumanacajj janipun yakha diosanacar yupaychapjjañamäquitejja, cunjämatï jupanacat mä kawkhanejj lurapjjäna uqhama, cunjämatejj Kellkatan sejja: “Jakenacajj mank'añataqui umañataquiw konurapjjäna, ucatsti fiesta lurañataquiraquiw sayt'asipjjäna” sasa.


Colerasisinjja jan juch lurapjjamti, uca colerasiñanacamajj jan jornalpachäpati.


Nayaw uca tablanacaru kellkaraquï uca quipca arunaca nayrïri kalanac p'acjctas uca tablanacjama, ucatsti uca maderat lurat arcaruwa imaraquïta’ sasa.


‘Maldicitäpan cawquïritejj jan aca yatichäwinacar ajjsarcani, uqhamarjamasa sarnakcaraquiniti ucajja.’ Ucatsti takpach marcaw sani: ‘Uqhamäpan’ sasa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka