Esdras 4:2 - Qullan Arunaca2 sarapjjänwa Zorobabel chachampi, uqhamarac Josué chachampi, uqhamarac familianacata jilïr chachanacampi jiquisiri; ucatsti jupanacarojj sapjjänwa: —Nanacajj lurañanjja yanapapjjämaya, nanacasti jumanacjamaraquiwa jutapjjaracta Diosaman ucaru, ucatsti sacrificionacsa loktapjjaractwa Asiria marcanquir Esar-hadón sat reyejj aca chekaru apanipquitu uca urunacatpacha —sasa. Uka jalj uñjjattʼätaAymar Bibliia 19862 sarapjjänwa Zorobabel chachampi, uqhamarac Josué chachampi, uqhamarac familianacata jilïr chachanacampi jiquisiri; ucatsti jupanacarojj sapjjänwa: —Nanacajj lurañanjja yanapapjjämaya, nanacasti jumanacjamaraquiwa jutapjjaracta Diosaman ucaru, ucatsti sacrificionacsa loktapjjaractwa Asiria marcanquir Esar-hadón sat reyejj aca chekaru apanipquitu uca urunacatpacha —sasa. Uka jalj uñjjattʼätaQullan Arunaka DC2 Zorobabel chacharu, Josué chacharu, jilïr irpir judionakar jikxatiriw sarapxäna; jupanakarusti sapxänwa: —Tatitun utap lurañan yanapt'apxäma, nanakax jumanakjamarakiw pachpa Diosar yupaychapxta. Asiria markankir Esarhadón reyix aka chiqan jakañatak irpanipkitu uka urunakatpach wilañchanaksa luqtapxarakta —sasa. Uka jalj uñjjattʼäta |
Ucatjja waljaniwa sacerdotenacatsa, levitanacatsa, familia taypita jilïrinacasa, qhitinacatejj sinti awquinacäjjapjjäna nayra templsa uñjapcäna ucanacajja, jach'atwa jachapjjäna, jupanacajj uñjapjjänwa uca machak templojj wasitat luraña kalltasïna uca laycu. Uca pachpa horasanjja waljaniwa mayninacajj cusisiñata art'asipjjäna.
“Uqhamasti nanacan jach'a Diosajja, take ch'amani uqhamarac ajjsarcañaraqui, ucatsti sumancäwir mantatamsa, munasiñamsa imtawa, jichhajja uñjamaya aca jan walt'añanacajja jutqui reyinacajjarusa, jilïrinacajjarusa, sacerdotenacajjarusa, profetanacajjarusa, uqhamarac nayra awquinacajjarusa, ucatsti take marcpacharusa, Asiriana reyinacapan urunacapatpacha jichha urucama.