Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Eclesiastés 4:7 - Qullan Arunaca

7 Maysar uñtasinjja, uñjaractwa aca orakenjja yakha inamaya:

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

7 Maysar uñtasinjja, uñjaractwa aca orakenjja yakha inamaya:

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

7 Maysa tuqitsti akapachan kunatix inamayäki uk uñjarakta:

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Eclesiastés 4:7
5 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ucat Diosajj jacañ urunacap mä phust'arjamac tucuyäna, wali t'akhesiñ taypina.


Ucatsti uñjaractwa aca oraken maynir t'akhesiyapqui ucanacsa. Ucatjja uñjaractwa t'akhesiyatanacan jachapjjatapa, ucampis janiw qhiti chuymachiris utjquiti; t'akhesiyirinacapajj ch'amampiw apnakapjje, ucampis janiw t'akhesiyatanacar qhiti chuymachiris utjquiti.


Ucampis nayajj sistwa: “Mä juc'a samart'añajja asquiwa, pä ch'ama karitat sipansa, thayaru catthapiñ munasa” sasa.


Mä sapa chacha, jan amigoni, jan wawanacani, jan jilanacani, janirac cunapachas mä juc'sa samart'quiti, kamir cancañapa uñjañsa karjascaraquiti, jisct'ascaraquisa: “¿Qhititaquis take acanac lurtjja? ¿Cunataquis cusisiñajjsa imt'astjja?” sasajja. Ucampis take acanacajj inamayaquiwa, mä jathi k'epïcaspas uqhama.


Ucampisa, arunacajjas, camachi arunacajjsa, cuntejj jaytawayta nayar yupaychiri profetanacaru parlañapataqui, ucasti purt'awayiwa nayra awquinacamarojja. Jupanacasti cutt'anjjapjjewa, wasitat amuyt'asa, naya take ch'amani Tatitojja sarnakäwinacaparjama, luräwinacaparjama uñjañajjajj waquisitap yatisina.’ ”


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka