Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Apocalipsis 6:4 - Qullan Arunaca

4 Ucatsti mä wila caballow mistunïna. Uca caballor lat'jjatatäcäna ucasti munañanïñwa catoke acapachan suman sarnakasiña chhaktayañataqui, jakenacas jupanac pura jiwarayasiñapataquiraqui. Juparusti mä jach'a espada churapjjaraquïna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

4 Ucatsti mä wila caballow mistunïna. Uca caballor lat'jjatatäcäna ucasti munañanïñwa catoke acapachan suman sarnakasiña chhaktayañataqui, jakenacas jupanac pura jiwarayasiñapataquiraqui. Juparusti mä jach'a espada churapjjaraquïna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

4 Ukatsti mä wila caballow mistunïna. Uka caballor lat'xatiristi munañanïñ kankañ katuqäna, akapachan suman sarnaqasiñ chhaqtayañataki, jaqinakas jupanak pura jiwarayasiñapataki; juparusti mä jach'a espada churapxarakïna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Apocalipsis 6:4
17 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Tatay, sartasiquimaya, saycatasin quillt'ayam, ñankha lurir jaket espadamamp khespiyita.


Take ch'amanïña Diosajj juparu churäna ucatsti take acapachanquiri marcanacajja, cunayman casta parlani jakenacasa, awquimarojj ajjsarapjjänwa, jupa nayrakatansti wali qhathatipjjaraquïnjja. Jupasti qhitirutejj jiwayañ muncän ucarusti jiwayaquiraquïnwa, qhiterutejj jacayaña muncän ucarus jacayaquïnwa, mayninacarojj jach'aruw aptaraquïna, yakhepanacarusti jisc'achjaraquïnwa.


Mä arumaw aca unañchäwi uñjta: Uñjtwa mä jakeru mä wila caballor lat'jjatata sayt'atäscänwa mä vallena, arrayan alinac taypina, khepäjjapansti utjaraquïnwa mä tama caballonaca, ucanacasti mayanacajj wila, k'ellu, jank'o uqhamänwa.


Nayrïr carrorusti katatïnwa wila caballonaca. Payïrirusti ch'iyar caballonaca.


“Janiy amuyapjjamti, nayajj acapachar sumancañ churiris jutquirista uqhamjja. Chekpachansa janiw sumancañjja apancti, jan ucasti jan walt'ayasiñanacacwa apantjja.


Ist'apjjaraquïtawa guerranacjjata take chekana, ucampis janiw ajjsartapjjañamäquiti. Take ucanacajj pasañapapuniwa, ucampis janïraw acapachan tucusiñapajj horasäcaniti.


Jesusasti sänwa: —Nayataquejj janiw cuna munañanïcasmasa, janitejj Diosajj churquiristam ucajja; ucatpï jichhajj cawquïritejj jumar catuyquitu ucajja, jumat sipansa juc'amp juchanejja —sasa.


Ucatsti yakha uñacht'äwiraquiw alajjpachanjja uñstäna: Mä jach'a dragón sat wila animalaraquiw uñstäna: ucasti pakallko p'ekenïnwa, tunca wajjran cuna, sapa p'ekerusti mä coronan asjjatata.


“Qhitinacatejj preso catuntat apatäpcani ucanacaw apatäpjjani. Espadampi jiwarayatäñapäquis ucanacajj espadan jiwayataraquiw jiwarayatäpjjani.” Take acanacanwa Diosan marcapan ch'amanïtapasa iyawsañanïtapasa yatisini.


Cuna unañchäwtï Ajayojj uñacht'ayquitu uca tokjja, angelajj wasararuw irpjjetu. Ucansti mä warmi uñjta mä jach'a wila ajjsarcañ animaljjaru lat'jjatata. Uca ajjsarcañ animalasti Dios contra sutinacampi kellksutänwa, pakallko p'ekeniraquïnwa, tunca wajjran cuna.


Ucatsti mäquiw amuyasta uca warmejja Diosan wawanacapana, Jesucristot khanañchirinacana wilapampi machjatätapa. Uc uñjasinsti wali musphataw uñjasta.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka