Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Apocalipsis 4:7 - Qullan Arunaca

7 Aca pusi jacasquirinacasti, maynïrejj mä leonar uñtatänwa, maynïristi mä orko vacar uñtataraqui, maynïristi jake ajanut ajanuni, maynïristi jalanakasquiri mä jach'a pacar uñtataraquïnwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

7 Aca pusi jacasquirinacasti, maynïrejj mä leonar uñtatänwa, maynïristi mä orko vacar uñtataraqui, maynïristi jake ajanut ajanuni, maynïristi jalanakasquiri mä jach'a pacar uñtataraquïnwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

7 Uka pusi jakaskirinakat mayïrix mä leonar uñtatänwa, ukxankiristi mä urqu vacar uñtatänwa, kimsïristi mä jaqir uñtatänwa, pusïristi tuyunaqaskir jach'a pakar uñtatarakïnwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Apocalipsis 4:7
20 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

¡Jumasti, Judá wawajja! Jumajj mä león kallur uñtatätawa, cunapachatejj catuntatapar mank'antjje uqhama, ucapachajj alt'asiwa, orakeruw liwnoktaraqui, mä jach'a leonäcaspas uqhama. ¿Qhitirac fastidiaspa?


“Saúl reyimpi, Jonatanampisti, sinti munasipjjäna jacañansa, jiwañansa, janiw jaljtapquiti. ¡Jupanacajj jach'a pacanacat sipansa wali jalirïpjjänwa! ¡Leonanacat sipansa juc'ampi ch'amanïpjjänwa!


Cunapachatejj mä marcan jan walt'añanacajj utji ucqhajja, apnakerinacapajja waljaw jakortapjje, ucampis suma yatiñampi apnakerejj yatiwa sum apnakaña.


ucampisa take qhitinacatejj Tatitur iyawsapqui ucanacasti machak ch'amanacanïpjjaniwa; pacalinacar uñtataraquiw thoktapjjani, jalanakasinsti janiw karipcaniti, sarnakasas janiraquiw ch'amtayapcaniti.


Uca pusinin ajanunacapasti aqhamaraquïnwa: Nayräjja ajanusti jake ajanuraquïnwa, cupi toke ajanusti mä leonana ajanupjamaraqui, ch'eka toke ajanusti, mä orko vacan ajanupjamaraqui, khepäjja ajanusti mä jach'a siwek'ara jamach'in ajanupjamaraquïnwa.


Uca pusi ajanupata uqhamaraqui uca pusi chhekhanacapat sipansti, uca pusinisti jake amparat amparanacanïpjjaraquïnwa, pusi chhekhanacap c'uchuna. Chhekhanacapasti jupanaccamaw jicthaptapjjaraquïna. Sarasasti janiw kheparu uñtanipcaraquïnti jan ucasti nayrakataruw sarapjjänjja.


Uca chhekhaninacatsti sapa maynis pusi ajanuncamaquïpjjänwa. Nayrïri ajanojj mä orko vacan ajanupjamänwa; payïri ajanusti, mä jaken ajanupjamaraqui; quimsïri ajanusti, mä leonana ajanupjamaraquïnwa; pusïri ajanusti mä jach'a pacan ajanupjamaraqui.


Sapa maynis pusi chhekhanacani uqhamaraqui pusi ajanuni uqhamäpjjaraquïnwa, uca chhekhanacapa c'uchunsti uñstaraquïnwa mä jake amparäcaspas uqhama.


Kallta animalasti mä leonar uñtatänwa, mä siwik'ara sat jamach'in chhekhapat chhekhapanjamänwa. Nayajj uqhamaw uca animalaru uñch'uquiscäyäta, uqhamaruw chhekhanacapjja jiq'ekapjjäna, oraket aptasinsti khepäjja cayunacapjjaruw sayt'ayapjjäna, mä jakëcaspas uqhama lejjwipasti mä jaken lejjwipäcaspas uqhamaw tucuwayjjaraquïna.


Ucampisa mä pacar uñtatasay altor maqhatascam, uqhamaraqui warawaranacarusay tapachasiscam, ucatpachwa nayajj jumarojj jakokanïma.” Tatitojj siwa:


Aca marcasti mä ajjsarcañ leonjamaw sartasi, janiw samarcaniti catjatap mank'antañcamajja. Uqhamarac jiwayatanacapan wilap umantañcamasa” sasa.


Cunapachatejj samarañatac iquintasi ucqhajj leonar uñtataraquiwa. Janiraquiw qhitis sartaycaraquispati. ¡Bendicitäpan qhititejj bendiscätam ucajja, uqhamarac maldicitäpan qhititejj maldiscätam ucajja!”


Jilatanaca, jan wawjam amuyt'asirïpjjamti. Jan ucasti jan walinac lurañataquiqui wawjamäpjjam, ucampis amuyt'asiñ tokensti jach'a jakenacjamäpjjaraquim.


Diosasti aca oraken jaya nacionatwa juma contra sartayani, cunjämas mä pacalejj janc'aqui jaltanejj uqhama, cawquïri marcan parlasïwiptejj jan yatcta;


Uca trono nayrakatansti mä suma ch'uwa kotar uñtataw utjaraquïna, mä vidrior uñtatjama. Uca trono taypinsti uqhamarac uca muytatasa, pusi jacasquirinacaw utjaraquïna, ucanacasti nayräjjarusa khepäjjarusa walja nayranacanïpjjänwa.


Cunapachatejj uca Corderojj payïri sello ch'iyjcän ucqhajja, ist'twa maynïri jacasquiriru aqham siri: “¡Jutam, uñjaraquim!” sasa.


Cunapachatejj Corderojj quimsïri sello ch'iyjcän ucqhajja, quimsïri jacasquiriruw aqham siri ist'ta: “¡Jutam, uñjaraquim!” sasa. Uñtasinsti uñjaractwa mä ch'iyar caballo. Lat'jjatatäcän ucasti mä balanza apt'atänwa.


Corderojj pusïri sello ch'iyjcän ucqhasti, ist'twa pusïri jacasquiriru aqham siri: “¡Jutam, uñjaraquim!” sasa.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka