Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Apocalipsis 19:7 - Qullan Arunaca

7 Cusisipjjañäni, c'uchirt'asipjjaraquiñäni, jach'achapjjaraquiñäni Diosaru. Corderon casarasiñapasti purinjjewa. Esposapasti waquicht'ataraquiwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

7 Cusisipjjañäni, c'uchirt'asipjjaraquiñäni, jach'achapjjaraquiñäni Diosaru. Corderon casarasiñapasti purinjjewa. Esposapasti waquicht'ataraquiwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

7 Kusisipxañäni, kusisiñan phuqt'at jupar jach'añchapxañäni, Corderon jaqichasiñap urux purinxiwa. Esposapasti wakicht'atäxiwa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Apocalipsis 19:7
29 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Asqui jakenacajj uc uñjasajj cusisipjjewa, ñankha lurir jakenacasti lacap lluphantasipjje.


¡Sión kollojj cusispan! Chekap arsutanacamampejj Judá orakenquir marcanacajj cusisipjjpan.


Uqhamat jumar jach'añchäma, khespiyatamatsti Sión puncunacan cusisï.


Cunapachatejj asqui jakenacajj jiljjatapqui ucqhajj, jakenacajj cusisipjjewa; cunapachatejj khoru jakenacajj jilïrit apnakapqui ucqhasti, jakenacajj waliw t'akhesipjje.


Sión marcanquir warminaca, ¡Salomón reyer uñjir mistunipjjam! Coronampi ucht'atawa, taycapajj lurcatayna casarasiñ urupataqui ucampi ucht'atawa, jacäwipan cusiscañ urupana.


Sartasim, Sión, sartasim, ch'amañcht'asiraquim; Jerusalén, kollan marca, suma isinacamampi isthapisim, jan Diosar uñt'ir uca ñankha jakenacajja, janiw mayampsa juman ucarojj mantanjjapjjaniti.


Cunjämatejj mä waynajj mä tawakompi casarasejja, uqhamaraquiw Diosajj jumarojj esposapata catokasjjätam, wasitatwa sayt'ayjjätam; jumampisti c'uchiquiw jacasiraquini, cunjämatejj mä chachajj warmipampejj cusisejj uqhama.


“Jerusalenampi chica cusisipjjam, qhitinacatejj Jerusalenar munapjjta ucanacasti jupampi cusisipjjam; qhitinacatejj Jerusalenatjama jachapjjayäta ucanacasti jichhajj jupampi chicaraqui cusisipjjam;


Cunapachatejj jumanacajj acanac uñjapjjäta ucapachajj chuymanacamajj cusisiniwa; janchinacamasti mä korar uñtataraquiw ch'ich'tanini. Tatitusti sirvirinacap taypinjja ch'amapwa uñacht'ayani, uñisirinacap taypinsti colerasiñapa uñacht'ayaraquini.


¡Wali cusisim, Sión marca! ¡Cusisiñat k'ochum, Jerusalén marca! Juman Reyimaw mä asnjjat jutasqui, llamp'u chuymani, mä jisc'a asno kalljjata, cawquïritejj mä qhumuñ uywan wawapäqui ucjjata.


Uqham lup'isquipansti Tatitun mä angelapaw samcan uñstäna, ucatsti saraquïnwa: “José, Davidan wawapa, jan ajjsaramti Mariaru warmimat catokañjja, nascani uca wawasti Kollan Ajayutwa juti.


“Diosan reinopajj cunjämatejj mä reyejj yokapar casarañataqui fiesta lurqui ucamp sasiwa.


Cunjämatejj mä uywatanacajj uywiriparu casarasïwit cutt'aniñapjja janc'aqui punc jist'arañataqui suyt'apjje: ‘Niyach lekt'ancan’ sasa, uqhamay suyt'apjjam.


Mä casarasïwinjja casarasiri warmin chachapäcani, ucapï casarasir waynajja, jupan parlatap ist'asinjja amigopajj wal cusisi. Nayajj uca pachparaquiw cusista.


Jumanacatjja nayajj wal llaquista, Diosat jutir munasiñampiraquiw celapjjsma, jumanacarusti Cristompiraquiw parlthapiyapjjsmajja. Ucatsti nayajj jumanacarojj Cristoruw uñstayañ munapjjsma, mä k'oma jan chach uñt'ir tawakor uñtata mä sapa chachampi casarasiñataqui.


Chachajj warmin p'ekepawa, cunjämatejj Cristojj iglesian p'ekepäqui uqhama. Cristojj iglesian khespiyiriparaquiwa; iglesiasti jupan cuerpoparaquiwa.


Acajj wali jach'a jan amuyt'cañawa. Nayajj sistwa, acajj Cristompita uqhamarac iglesiapampitwa parli.


“¡Cusisipjjam marcanaca, Diosan marcapampi chica! ¡Jupaw wawanacapan jiwatapatjja phoksusini, uqhamaraquiw uñisirinacapatsa phoksusini, ucatsti orakeparusa marcaparusa khespiyaraquiniwa!”


Cheka circuncidatanacajj jiwasanacätanwa, qhitinacatejj Diosarojj Ajayun yupaychapctan ucanaca. Cristo Jesusancjjasinjja cusisiractanwa, cuntejj janchin lurasqui ucanacarojj janiraquiw iyawscjjtanti.


Uca horasasti uca marcanjja mä jach'a orak qhathatiw utjäna. Uca marcata tunquïri partesti chhaktänwa, pakallko waranka jakenacaraquiw uca orake qhathatimpejj jiwarapjjäna. Chicat jakesti ajjsarañatsa alajjpachanquir Diosaruw yupaychapjjäna.


Ucatsti angelajj saraquituwa: “Kellkam: ‘Cusisiñanïpjjewa qhitinacatejj Corderon casarasïwi fiestaparu jawsayatäpqui ucanacajja.’ Ucatsti saraquituwa: “Acanacasti Diosan cheka arunacapawa” sasa.


Ucatsti kollan marca uñjta, machak Jerusalén. Uca marcasti Diosan nayrakatapatwa sarakasincäna, mä casarasir tawakor uñtata suma isthapt'ataraqui casarasir waynar catokañatacjama.


Ucatsti mä angelaw juti, uca angelasti pakallko angelat maynïriwa qhitinacatï khepïri pakallko t'akhesïwi copanaca ast'atäpcänsa ucanacata. Uca angelasti saraquituwa: “Jutam, uñacht'ayämawa cawquïritejj Corderon esposapäcani uca” sasa.


Anasti aca oración luraraqui: “Tatitu, nayasti take chuymaw juman cusista, jumajj nayar ch'ama churatamata. Jichhacuchapï uñisirinacajjatjja arsusïjja, jumaw nayarojj yanapt'ista uca laycu. ¡Wali cusisitätwa!


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka