Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




2 Samuel 6:20 - Qullan Arunaca

20 Uqhamaraquiw Davidas utaparu cuttanjjaraquïna familiaparu bendiciñataqui, ucampisa Saúl reyin phuchapa Mical warmejja, catokeriw mistunïna, ucatsti saraquïnwa: —¡Israel marcan reyipajj jichhürojj ucqha sumsa lurejjä, uywatanacapan esclavanacap nayrakatanjja, mä jan p'enkan jaker uñtatas tucujjä! —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

20 Uqhamaraquiw Davidas utaparu cuttanjjaraquïna familiaparu bendiciñataqui, ucampisa Saúl reyin phuchapa Mical warmejja, catokeriw mistunïna, ucatsti saraquïnwa: —¡Israel marcan reyipajj jichhürojj ucqha sumsa lurejjä, uywatanacapan esclavanacap nayrakatanjja, mä jan p'enkan jaker uñtatas tucujjä! —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

20 Davidasti utaparuw kuttawayxäna, wila masinakapar aski waxt'äwi arunak churañataki; ukampis Saúl reyin Mical phuchhapaw jupar jikxatir mistunïna, ukatsti sarakïnwa: —¡Israel markan reyipax jichhürux ukkha sumsa lurixä, jilïr jaqinakapan uywat warminakap nayraqatan jan p'inqan jaqir uñtatas tukuxä! —sasa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




2 Samuel 6:20
23 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Nayaraquiw juparojj ajlliracta wawanacaparu nayan yatichäwinacajjar jaysaña yatekapjjañapataqui, uqhamarus cunatejj chekapäqui asquïcaraqui ucanac lurapjjañapataqui, uqhamat nayajj take arsüwinacajjaru phokhañajjataqui” sasa.


Davidasti efod lino sat isimpi ist'ataraquiw saräna, take ch'amapampiraquiw thokt'asïna,


Cunapachatejj Tatitun arcapajj Davidan Marcaparu purjjän ucapachasti, Saúl reyin phuchapa Mical warmejj ventanatwa uñtasinïna, rey Davidaru cusisitapata, uqhamarac thokhotapatsa Tatitun nayrakatapana, Davidarojj wali chuymapanjja jisc'achäna.


Uca sacrificionaca loktañ tucuyjjasinsti take marcpacharuw, take ch'amani Tatitun sutipjjaru bendiciraquïna.


Ucana take israelitanacajj tantacht'atäpcän ucanacaru, chacharu, warmiru, t'ant'a churaraquïna, dátiles sata ucat lurat tortampi, maynïri tortasti waña uvanacat lurataraquïnwa. Take ucanaca pasatatsti utanacaparuw cuttawayjjapjjäna.


Ucatsti takeniw utanacapar cutt'jjapjjäna, uqhamaraquiw David reyejj utapar cutt'jjäna familiaparu bendiciñataqui.


Jan cunatac sirviri jakenaca, jan awquini, jan taycani jakenaca, janiraquiw aca marcan jacapjjañapas waquisquiti.


chekap jacañpun munta. ¿Cunapacharac nayar tumpitätasti? Reyi utajjansa, sarnakäwejjajj jan camscayäniwa,


Tatay, jumaruw jach'añchsma, nayar khespiyatamata, timanacajjan nayat larusiñapjja, janiw munctati.


Jan sinti khoru jake tucumti, janiraqui sinti pisi amuyt'anis tucumti. ¿Cunatsa janïra horasäquipana jiwätajja?


Pedrojj uta ankäjjancascänwa. Ucaruw mä uywat tawakojj purini, ucasti jilïr sacerdoten uywatapänwa.


Uc yatisinsti Jesusan familianacapajj jupar irpjjañataquiw jutapjjäna: “Lokheptjjataynawa” sasa.


Simón Pedron cayunacap jariñataquëjjän ucqhajja, Pedrojj sänwa: —Tata, ¿cayunacajjti jareketäta? —sasa.


Ucampisa janitï jumanacajj Diosar sirviñ munapcsta ucajj, jichhüruy ajllisipjjam qhitirutï sirvipjjäta uca. Awquinacamajj Eufrates sat jawira lacana sirvipcäna uca diosanacaruti, jan ucajj cawquïrinacatï aca orakenacan jacapqui uca amorreonacan diosaparucha. Ucampisa nayampi take familiajjampejja Diosaruw sirvipjjä.


Ucampis Abimelec chacharojja pakallk tunca moneda kollke churapjjäna Baal-berit sat diosan templopat apsusina. Ucat uca kollkempisti Abimelec chachajja wali khoru jakenacwa minc'äna jupampi chica sarañapataqui, ucampis uca jakenacajj iyawsasaw jupampi chica sarapjjäna.


Saúl reyin yokanacapasti: Jonatán, Isúi, Malquisúa ucanacänwa. Pani phuchanacapasti Merab satänwa jilïrejja, sullcasti Mical sataraqui.


Ucampisa Saúl reyin maynïri Mical sata phuchapajja Davidarojj walpun munäna. Ucatsti uqham munatapa Saúl reyirojj yatiyapjjän ucqhajja, Saúl reyejj wal cusisïna.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka