Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




2 Samuel 2:4 - Qullan Arunaca

4 Ucaruw Judá tokenquir jakenacajj purintanipjjaraquïna, ucanwa Davidarojj Judá marcan reyipäñapataqui utt'ayjjapjjaraquïna. Davidarusti yatiyapjjaraquïnwa Jabes de Galaad sisqui ucsa jakenacan Saúl reyir imantjjatapa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

4 Ucaruw Judá tokenquir jakenacajj purintanipjjaraquïna, ucanwa Davidarojj Judá marcan reyipäñapataqui utt'ayjjapjjaraquïna. Davidarusti yatiyapjjaraquïnwa Jabes de Galaad sisqui ucsa jakenacan Saúl reyir imantjjatapa.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

4 Uka qhipatsti Judá uraqinkir jaqinakaw ukar purintanipxarakïna, ukatsti ukan Davidarux Judá markan reyipäñapatak utt'ayapxäna. Juparusti Galaad chiqankir Jabés markankir jaqinakan Saúl reyir imt'xapxatap yatiyapxäna,

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




2 Samuel 2:4
16 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Aca parlasïwisti take Israel marcpachanwa ist'asiraquïna, rey Davidan utapcamaraquiw puritaynajja. Ucat jupajj Sadoc, uqhamaraqui Abiatar uca sacerdotenacaruw mä ewjja apayäna, aqham sasa: “Jumanacajj Judá marcanquir jach'a jilïri jakenacampi parlapjjam, cunatsa jan jichhacama nayaru palaciojjar cuttayanjjapjjetu.


Judá orakenquir jakenacasti israelitanacarojj sapjjaraquïnwa: —Reyejj nanacan jac'a familiajjawa. Ucampisa janiw jumanacanjja cunat colerasiñanacamas utjquiti. ¿Nanacasti reyin mank'ayatäpjjti jan ucajj cuncha nanacataqui catuntasipjjtjja? —sasa.


Uqhamasti Davidajj Judá triburojj apnakaraquïnwa pakallko mara, sojjta phajjsini, jupasti Hebrón jach'a marcatwa apnakaraquïna.


Jichhasti jumanacajj ch'am catjjatapjjam, janirac thayjtapjjamti jumanacar apnakeri Saúl reyejj jiwatäcchi ucasa, jichhasti Judá tribuw nayarojj reyit utt'ayaraquitu jumanacar apnakañataqui.”


Cunapachatejj Davidaru yatiyapjjäna Rizpa warmin uqham luratapjja, uca Rizpasti Saúl reyin warmipänwa.


Davidasti sarasinjja Saúl reyina, uqhamaraqui Jonatán yokapampina jilt'a ch'aqhanacapwa aptanjjäna, cawquïrinacatejj Jabes de Galaad sisqui uca chekan utjiri jakenacan amparanacapanccän uca. Uca jakenacasti Saúl reyin amayapjja Bet-sán sisqui uca plazatwa lunthatawayapjjatayna, cunürutejj filisteonacajj Saúl reyirojj Gilboa chekan atipjasin warccatapcataynasa uca uru.


Filisteonacasti cunapachatï Davidan Israeljjaru reyit utt'ayatäjjatap yatipjjän ucapachasti, take jupanacajj Davidar thaktiriw sartapjjäna, ucampisa Davidajj ucjja yatiraquïnwa, ucatwa sarjjaraquïna imantasiña chekaru.


Uqhamaw Israelanquir take jilïri jakenacajj Hebrón chekan David reyimpi parliri sarapjjäna, jupasti mä arust'äwi luraraquïna jupanacampejja, Tatituru testigot uscusa. Uqhamasti jupanacajj uca urojj Davidarojj reyit utt'ayjjapjjäna, take Israel marcjjaru.


Hebrón marcansti pakallko chicatani maraw Judá orakerojj reyit apnakäna, ucjjarusti Jerusalenan take Israel marcaru uqhamaraqui Judá marcarojj quimsa tunca quimsani mararaquiw apnakäna.


Ucatsti Joiada sacerdotejj irpsunïnwa reyin wawaparu, ucat p'ekeparojj corona uchäna, uqhamarac churäna reyin leyinacapa, ucatsti p'ekepata aceite warjjatasinjja reyitwa utt'ayäna. Ucjjarusti takeniwa amparanacap t'ajjllirasipjjäna, aqham sasa art'asisaraqui: “¡Reyejj jacpan!” sasa.


Galaadanquir Jabes ucan take jakenacasti, filisteonacajj cuntï Saúl reyimpi lurapcäna ucanaca yatisinjja,


Uqhamatwa Israelana take chuyman awquinacajj sarapjjäna David reyimpi parliri Hebrón chekana, ucatsti Davidajj jupanacampiw mä suma parlt'äwiru mantäna, Tatituru testigota uchasina. Ucatsti jupanacajj Davidarojj Israelan reyipatwa utt'ayapjjäna, cunjämtï Diosajj arscäna Samuel toke uqhamaru.


Hebrón chekanjja acanacaw takpacha soldadonacajja guerrataquejja Davidaru jakcattapjjäna, Saúl reyin reinopa jupar pasayjjañataqui, cunjämatï Tatitojj siscäna uqhamaru.


Ucat Samuelojj janc'aquiw aceiten wajjra aptasinjja, jilanacap nayrakatanwa uca waynarojj reyïñapataqui yakhachjjäna, jupasti David satänwa. Ucat ucsarusti Tatitun ajayupaw jupjjancäna. Ucatsti Samuelojj jupanacatjja sarjjänwa, Ramá sisqui uca chekaru.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka