Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




2 Samuel 1:21 - Qullan Arunaca

21 “¡Gilboa kollunaca, jumanacjjarojj jan jichhajj jallusa, ni sullasa purpati, jumanacajj jiwaña lugaräpjjatam laycu! Atipjirinacan escudopasti ucanwa taquisita uñjasiraquïnjja. Saúl reyin escudopan c'ajatapasa ucanwa tucusiwayjje.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

21 “¡Gilboa kollunaca, jumanacjjarojj jan jichhajj jallusa, ni sullasa purpati, jumanacajj jiwaña lugaräpjjatam laycu! Atipjirinacan escudopasti ucanwa taquisita uñjasiraquïnjja. Saúl reyin escudopan c'ajatapasa ucanwa tucusiwayjje.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

21 “¡Guilboa qullunaka, jan jumanakar jallusa, sullasa purxatkpati, janirak trigosa waxt'a churañatak achpati! Atipjirinakan jark'aqasiñanakapax ukan takisit uñjasi. Saúl reyin jark'aqasiñapan k'ajatapas ukan tukusiwayxi.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




2 Samuel 1:21
14 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Filisteo jakenacajj Israelaruwa chhuct'apjjäna, ucatsti israelitanacajj jupanacan nayrakatapatjja jaltjjapjjänwa, ucatjja Gilboa chekanjja atipjatawa uñjasipjjäna.


Khepürusti filisteo jakenacajj jiwatanacata yänacapa apaririw sarapjjäna, ucatwa jicjjatapjje Saúl reyiru, yokanacapampiru Gilboa kolluna jiwarata liwisisipquiri.


Cuncamasti Davidan torrepjamawa, nuwasiñataqui uta luratjama; uca utatsti waranka jarc'akasiña escudonacaw warcoktani, take ucanacasti jan ajjsarir chachanacan escudopcamaquiwa.


Mesajj niya waquicht'atäjjewa, alfombranacas jant'act'ataraqui, jach'a mank'äwisti niya kalltaraquiwa. ¡Sayt'asipjjam, capitananaca, escudonacam sum llijtayapjjam!


apanucuraquïwa. Janiraquiw qhuchhurt'apcanisa korsupcaraquinisa, koranacampi, ch'aphinacampiw chhaktayaraquini. Kenayanacarusti “Jan jupanacjjar jallumti” saraquïwa.


“Aqham siwa Tatitojja: Cunapachatejj uca kokajj jiwatanacan marcaparu sarcani ucapachasti, llaquisiñatsa jach'a kotjja wañt'ayäwa; jawiranacsa, jalir umanacsa sayt'ayaraquïwa; jupa laycuraquiw Líbano kollusa llact'ata uñjasini, uqhamaraqui pampanquiri take kokanacas wañsuwayjjaraquini.


uqhamaraquiw sacerdotenacajj jachapjje templonjja jan vinos ni trigos Tatitur loktañataqui utjatap laycu.


Inas amtasjjaracchini jumanacar jan mutuyaña, ucatsipana bendicionanac apayanipjjchïtam, trigo uqhamarac vino Tatit Diosar ofrendanaca churañataqui.


Diosan angelapasti yatiyiwa: ‘¡Meroz sat marcjjaru, uqhamarac ucan jaquirinacjjarusti jutaniwa mä jach'a maldiciona!’ sasa. Jupanacasti janiw jutapquiti Diosan yanapapampejja, cunjämtejj Diosan yanapata ch'amaninacajj jutapqui uqhamjja.


Uqhamasti Samuelojj mä keru aceite catusinjja Saúl waynan p'ekepjjaruw warjjatäna, ucat saraqui: —Tatituw jichhürojj Israelan apnakeripat utt'ayastam. Jumaw jichhajj jupanacar apnakäta, uqhamarac uñisirinacapan amparapatsa khespiyaraquïta. Tatitun jumaru yakhachatapat señälasti acäniwa, Israel marcapa apnakañapataqui:


Filisteonacasti israelitanacarojj nuwantanipjjaraquïnwa. Israelitanacasti jupanacan nayrakatapatjja jaltjjapjjänwa, Gilboa kollun atipjatäjjatap laycu.


Khepürusti, cunapachatejj filisteonacajj jiwatanacat yänacapa apariri sarapcatayna ucapachasti, Saúl reyimpiru, quimsa yokanacapampiruw Gilboa kollun jiwarata jicjjatapjjäna.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka