Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




2 Pedro 1:21 - Qullan Arunaca

21 Profetanacasti janipuniw cunsa munañanacapatjja parlapcänti, jan ucasti jupanacajj Diosar catuyata jakenacäpjjänwa, Dios toketaracwa parlapjjänjja, Kollan Ajayun amuyt'ayata.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

21 Profetanacasti janipuniw cunsa munañanacapatjja parlapcänti, jan ucasti jupanacajj Diosar catuyata jakenacäpjjänwa, Dios toketaracwa parlapjjänjja, Kollan Ajayun amuyt'ayata.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

21 profetanakax janipuniw kunsa jaqin amuyuparjam parlapkänti, jan ukasti, jupanakax Dios tuqit parlapxäna, Qullan Ajayun amuyt'ayata.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




2 Pedro 1:21
29 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

“Tatitun ajayupaw naya toke parli; arunacapasti lacajjancaraquiwa.


Cunapachatï Jeroboam reyejj incienso altarana naqhantayascäna, ucqhawa Betel chekaru mä profetajj Judá oraketa purinïna, Tatituna qhitanita.


Ucatsti ijma warmejj Eliasarojj sänwa: —¿Cuna lurañajjasa jumampejj utjitu, Diosanquir jake? ¿Jumajj juchanacajja amtayiriti juttajja, ucatjja wawajjaru jiwayiriraqui? —sasa.


Warmisti juparojj sänwa: —Jichhacuchawa yattjja jumajj chekpachansa Diosan jakepätama, uqhamarac cuntï siscta ucajja Diosan cheka arunacapätaparaqui —sasa.


Ucatjja chachapar jawsasinjja sänwa: —Mä uywataru qhitanita mä asnompi, profetampi jiquisir sarañajjataqui, ucatsti cutt'anjjaquïwa —sasa.


Ucjjarusti warmejj profetan ucar sarasinwa yatiyanïna, ucatsti profetajj juparojj sänwa: —Jichhasti saram uca aceite aljiri, ucatjja manuma phokjjam, ucat jilt'äqui ucampisti jumana, wawanacamana jacapjjañamataquïniwa —sasa.


Ucatsti uca warmejj chachaparojj sänwa: —Uñjam, nayajj yattwa sapa cuti pascasawa aca chachajj jiwasarojj visitistu, jupasti Diosan kollana profetapawa.


Uqhamatwa Israelan reyipajj ejercitopa qhitäna, cawqharutejj profetajj siscäna qhitañapataqui ucqharu amuyasiñapataqui, uqhamawa walja cutina khespiyasïna.


Eliseon uywatapajj alwata sartasinjja ankaruw mistüna, ucatsti uñjänwa ejercitompi marcar muyuntata, caballeriampi, nuwasiñ carronacampi; ucat jupajj Eliseoru yatiyiriw saräna, aqham sasa: —¡Jichhasti yatichiri! ¿Cuns camachañäni? —sasa.


Diosanquir Moisesarusti, uqhamarac jupat jutir wawanacaparusa Leví triburu jaqhutäpjjänwa.


Uqhamaraquiw utt'ayaraquïna sapüru luräwinacapa, cunjämatï David awquipajj wact'äwaycäna uqhamaru, uqhamata sacerdotenacajj sirvipjjañapataqui, uqhamarac levitanacasa Tatitur yupaychapjjañapataqui, sapüruna cunanacantejj sacerdotenacajj yanapt'atäña munasqui ucanacan yanapt'asinaraqui. Uqhamaraquiw utt'ayaraquïna sapa puncuna uñjirinacan luräwinacapa, uqhamawa wact'ayawayäna Diosanquir Davidajja.


¿Cunapachcamasa uca profetanacajj c'ari arunaca yatiyasipcaquini, jupanacan pachpa amtatanacapjja?


Aca arunacajj cuntejj Tatitojj Moreset chekan utjir Miqueasaru parljjaycän uca arunacawa. Tatitusti juparojj unañchäwi toket uñacht'ayäna Samariana, Jerusalenana cunanacatejj lurascani uca tokenacata, ucsti uñacht'ayänwa Jotam, Acaz, uqhamarac Ezequías reyinacajj Judá marca apnakcänjja uca urunacana.


Uca uñjirinacasti, uqhamaraqui yatirinacasa wali p'enkachjataw uñjasipjjani. Take jupanacasti Diosan jan ist'atäjjasinjja, amuquiw kheparjjapjjani.


Moisesasti parlascaquïnwa aqham sasa: —Acampiw yant'apjjäma: Tatituw nayar qhitanitu take acanac lurañataqui, janiw nayan munañajjaru lurcti.


David quipcaraquiwa, Kollan Ajayun khant'atäsinjja sï: “Tatitojj Tatitojjarojj siwa: ‘Cupëjjajjar kont'asim, Uñisirinacamaru jumampi tacjjatayañajjcama’ sasa.


cunjämtï nayratpacha kollan profetanacap toke arscäna uqhamarjama.


“Jilatanaca, waquisipuniw Kellkatanacan phokhasiñapajja, cunjämtï Kollan Ajayojj David toke Judasjjat parlcäna, qhititï Jesusar catuntayañataqui jakenacar irpcänjja ucjjata.


Jupanac taypina jan mä amtäwic utjatapatjja sarjjañ munapjjäna, ucatwa Pablojj säna: —Kollan Ajayojj walicpun parlawayäna awquinacasarojj Isaías profeta toke, aqham sasa:


Ucampis Diosajj uqhamatwa phokhawayi cuntejj profetanacap toke arscän Criston t'akhesiñapjjata ucjja.


Janïra jiwcasinjja, Diosan wawap Moisesajj aca bendicionanacwa Israel marcar churäna,


Kollan Ajayuw ucjj yatiyistu, nayrakatasti siwa:


Ucatpï, camisatejj Kollan Ajayojj Kellkatan sejja: “Jichhürutejj jumanacajj ist'apjjäta cuntejj Diosajj sisqui ucjja,


Kollan Ajayojj take ucanacampejj amuyt'ayistuwa, uca nayrïri santuariojja culto lurañaquïscatapa, Sinti Kollan sat Chekar puriñataquisti janïraw thaquejj jist'aratäcänti.


Ucapachasti Judá tribun wawanacapaw Gilgal campamentoru sarapjjäna, Josué chachampi parliri, ucatsti Jefone chachan wawapa cenezeo Caleb chachajj jutasinjja Josué chacharojj aqham sänwa: “Jichhasti jumajj amtasimay cuntejj Dios Tatitojj Moisesaru sawayqui nayampita jumampita, Cades-barnea chekana ucanacjja.


Jesucriston Ajayuparaquiw profetanacarojj yatiyäna nayratpacha Criston t'akhesiñapjjatjja, uqhamarac cuna jach'a cancañatejj uca khepatsa jutcani ucjjatsa. Uca profetanacasti yatjjatañwa munapjjaraquïna qhitïnisa uca jakejja, uqhamarac cunapachänisa ucajj uca toketa, cunjämtï Ajayojj siscäna uqhamarjama.


Nayasti angelan cayunacaparuw quillt'asta yupaychañataqui, ucampis jupajj saraquituwa: “Jan ucjj luramti. Nayajj jumjama, uqhamarac qhitinacatejj Jesucriston khanañchataparu take chuymampi arcapqui, ucanacjam sirviriquiraquïtwa. Ucampis Diosar yupaycham” sasa. Uca Jesucriston khanañchatapasti Diosat parlirinacaruw amuyt'ayi.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka