Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




2 Pedro 1:19 - Qullan Arunaca

19 Uqhamat profetanacan arupajj juc'amp thurt'at uñjasi. Jumanacasti uca profetanacan arunacapar ist'asinjja walicwa lurasipctajja, uca arunacasti mä lamparjamaw ch'amacanacanjja khani, urojj khanjtaniñapcama, willjta warawarasti mistuniñapcama jakenacan chuymanacapar khant'añataqui.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

19 Uqhamat profetanacan arupajj juc'amp thurt'at uñjasi. Jumanacasti uca profetanacan arunacapar ist'asinjja walicwa lurasipctajja, uca arunacasti mä lamparjamaw ch'amacanacanjja khani, urojj khanjtaniñapcama, willjta warawarasti mistuniñapcama jakenacan chuymanacapar khant'añataqui.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

19 Ukhamat profetanakan yatiyäwipax juk'amp thurt'at uñjasi. Ukhamax uka arunakar ist'apxam, uka arunakaw Criston kuttaniñapkamax kunjämsa sarnaqapxäta ukanak yatichapxätam, jakañanakamsa sumaruw tukuyarakini.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




2 Pedro 1:19
27 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Arunacamajj sarnakäwejjatac khanawa, thaquejjan khantiriraquiwa.


Chekpachansa ewjja arunacasa, yatichäwinacasa khanasquir lamparjamawa; chekachäwinacasa, suma ewjja arunacasa, jacañ churir thaquiwa.


“¡Cunjämaraqui uca altot jalaktantasti khantati warawara! Juma, marcanacar atipjiristi, jichhajj pampar jakokatätawa.


¿Qhitis take acanacjja kalltatpach yatiyejja, uqhamat yatiñasataqui? ¿Qhitis nayratpach yatiyejja, uqhamat jiwasajj amuyanïtap yatiñasataqui? Janiw qhitis jumanacatjja yatiyquiti, janiw qhitis mä arsa ist'quiti.


¿Uqhamat mä cuna yatiyäwsa catokañataqui?’ sasa. Uqhampunwa parlapjjani, ucampis uca parlatanacapajj mä lokhe jaken parlatanacapjamawa.


Ch'amacan jaquir marcasti mä jach'a khanwa uñji; mä suma khanaw khanti ch'amacan jaquir jakenacataquejja.


Take ch'amacanquir jakenacajj mä jach'a khanwa uñjapjje, uqhamarac take qhitinacatejj jacapcäna wali ajjsarcañ jiwañ ch'amacanacan ucanacarus mä suma khanaw khant'i” sasa.


Juanajj mä lamparjamaw jumanacataquejj khanäna, jumanacasti mä juc'a urunacasa cusisiñwa munapjjäyätajj uca khanapanjja.


Jumanacajj Kellkatanacjj take amuyumpiw leepjjtajja, uca Kellkatanacan wiñay jacaña jicjjatañ amuyasina; ucampis Kellkatanacajj nayjjataracwa parli.


Jesusajj wasitampiw jakenacaru parläna: —Nayätwa acapach khanajja. Qhititejj nayaru arquitani ucajja, jacañ khananïniwa, janiraquiw mayampis ch'amacan sarnakcjjaniti —sasa.


Yakha diosanacar loktatäquis ucanacjja jan mank'apjjamti. Janirac wilsa mank'apjjamti, ni cuncat jaychjat jiwayat uywanacsa. Janirac wachok jucha lurañansa sarnakapjjamti. Uca lurañanactejj apanucupjjätajja, jumanacataquejj wali sumäniwa. Walic jilatanaca.”


Uca marcanquir judionacasti juc'amp suma chuymanïpjjänwa, Tesalonicanquir judionacat sipansa. Jupanacasti take chuymaw Pablompir Silasampirojj isch'uquipjjäna. Sapüruraquiw Kellkatanacsa yatjjatapjjäna —Uca arunacajj ¿chekapunïpachati janicha? —sasa.


Cawquïr camächi arunacatejj Diosajj nayra pachanacan angelanac toke churascäna ucajja khanañchatänwa, ucatsti qhitinacatejj juchañchasipjjäna, uqhamarac uca arunacarus jan ist'apcäna ucanacajj waquisitaparjam mutuyatäpjjänwa.


Jumanacatejj Diosan jach'a leyipa phokhapjjäta cunjämatejj Kellkatanjja sisqui: “Jake masimarojj juma quicparjam munam” sasajja, ucapachajj waliqui lurasipctajja.


Aca khespiyasiñjjatsti, nayra profetanacajj wali sumwa yatjjatapjjäna, uqhamarac cuntejj Diosajj qhuyapayasiñapanjja jumanacar churcanejja uca tokenacatsa parlapjjaraquïna.


Qhititejj Diosan Yokaparojj iyawsqui uquïrejj jacäwipampiw khanañchi. Qhititejj Diosar jan iyawsquejja c'arit uñt'ayi, Diosajj Yokapjjat khanañchatapjja jan iyawsatap laycu.


Iglesianjja jupanacajj parlapjjewa juman wali munasiñanïtamata. Nayajj achict'smaw yanapt'aquimay sarañanacapana, cunjämtï Diosarojj cusisiyqui uqhamarjama.


Khantati warawararacwa jupanacarojj churäjja.


“Naya, Jesusawa, angelajja qhitta iglesianacar aca arunaca yatiyaniñapataqui. Nayätwa Davidat nayrasa, jupat sarakerisa, nayajj khantati warawararaquïtwa.”


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka