Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




2 Corintios 6:5 - Qullan Arunaca

5 Jawk'jasinwa carcelar uscuntapjjetu; jakenacan nanac contra ojjotanacapsa, uqhamaraqui wali ch'ama tucuñanacsa pasanipjjaractwa; jan iquini, jan mank'ataraquiw sarnakapjjta.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

5 Jawk'jasinwa carcelar uscuntapjjetu; jakenacan nanac contra ojjotanacapsa, uqhamaraqui wali ch'ama tucuñanacsa pasanipjjaractwa; jan iquini, jan mank'ataraquiw sarnakapjjta.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

5 Jawq'jasin carcelar uskuntapxitu, jaqinakan uxutanakap taypin usuchjapxitu, wali ch'ama tukusaw irnaqapxta, jan ikini, jan manq'atarakiw sarnaqapxta.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




2 Corintios 6:5
48 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Sapjjätawa: “Reyejj aqham siwa: ‘Carcelaru uchantapjjam, ucatsti juc'acwa t'ant'sa, umsa churapjjäta, nayan cutt'aniñajjcama sumaqui jan camacht'ata’ ” sasa.


Ucatsti Asajj walpunwa profeta tokjja colerasïna, ucatjja carcelaruwa uchantayäna. Uqhamaraquiwa uca urunacanjja marcanquiri yakhepanacarojja sinti ñankhanac luraraquïna.


Ucampis jupajj jiwasan Diosasataqui sayt'asitas laycuw chhojjriñchjatänjja, jiwasan ñankha luratanacas laycuw wali t'akhesiyatänjja; jupan t'akhesitapasti jiwasataquejj sumancañ apani, chhojjrinacap laycuw kollata uñjasiractanjja.


Jeremiasajj guardian patiopana presöscäna ucapachaw Tatitojj Jeremiasarojj wasitat parljjayäna aqham sasa:


Uqhamasti jupanacajj Jeremiasaru catuntasinjja, Malquías sata jilïrin phuch'uparuw jakontapjjäna, cawquïritï guardianacan patiopanccäna ucaru. Wisqhanacanjamwa warcuntapjjäna, uca phuch'unsti janiw umajj utjcänti jan ucasti ñek'equiwutjänjja, Jeremiasasti uca ñek'eruw jalantjjaraquïnjja.


“Nayasti jumarojj, chacha, Israel marcan uñjiripatwa uscuracsma. Cunapachatejj nayajj cunsa jumaru yatiyäma ucapachasti janc'aquiw Israel marcarojj yatiyañamaraqui, uqhamat jupanacajj take cunsa suma yatipjjañapataqui.


Bautisiri Juanan p'ekep carcelan qharekaniñapataquiraquiw arsuraquïna.


Uca Herodesaraquiw Juanarojj preso catuntayatayna, cadenampiraquiw cárcel mankhanjja chinuntayatayna. Uqham lurañapataquisti Herodías warmiw juchanïna, jupasti Herodesan Felipe jilapan warmipänwa.


Jesusasti ucjjarojj saraquïnwa: —¿Waliquïspati mä casarasïwiru jawsayata jakenacan luto isin ist'at ucancañapajja, niyaquitejj casarasirejj ucancascchi ucajja? Ucampis jutaniwa mä urojj cunapachatï casarasiri waynajj irparatäcani, ucqhawa waquisini ayunañajja.


Ucat Tatitur mayisina uqhamarac ayunasinjja, amparanacap jupanacjjar lokjjatasinwa qhitapjjäna.


Ucapachasti mä kawkha judionacaw purinipjjäna, Antioquiampita Iconiompita. Jakenacar amtayasinsti Pablorojj kalampiw c'upjayapjjäna, ucatsti: “Jiwatäjjew” sasaw marca ankäjjarojj katatnucunipjjäna.


Sapa iglesianracwa jilïri jakenac utt'ayawayapjjäna. Ucatsti oracionampi ayunompi lurasinjja, cawquïr Tatiturutï iyawsapcäna ucaruw catuyawayapjjaraquïna.


Ucampis jan iyawsir judionacajj colerasisina callenquir khoru jayra jakenacwa irpthapipjjäna. Ucanac anthapisinsti marca jakenacaruw amtayapjjäna, ucat pejjtunacajj sarti. Jasonan utapar chhuct'asinsti, Pablompir Silasampiruw thaktapjjäna, ucat waysusin jakenacar catuyañataqui.


Wal amuyt'asipjjam. Amtasipjjaraquim, cunjämtï nayajj quimsa marpacha uruy aruma take jumanacarojj jan karjasisa jacht'asisaraqui ewjjt'awayapcsma ucjja.


Uqham wali ch'ajjwatapatsti comandantejj ajjsaränwa: “Inampis Pablorojj jisc'a jisc'a tucjapjjaspa” sasa. Ucatwa soldadonac jawsayasina, Pablor judionac taypit cuartelar wasitat irpantayjje.


—Jumar juchañchirinacajj purinin ucqhaw parlatamjja ist'äma —sasa. Ucatsti guardianacampi suma uñjayasaraquiw Pablorojj Herodesan palaciopar apayjje.


Pä maraw uqhamaquiscäna, Félix chachasti uccañcamajja janiw marca apnakericjjänti, Porcio Festo sataraquiw Félix lantëjjänjja. Cunjämatï Félix jupajj judionacampejj sumancañ munänjja, ucatwa Pablorojj preso catuntata jaytawayäna.


Uqhamwa nayajj Jerusalenanjja lurta. Sacerdotenacan jilïrinacapan arsutanacapampejj nayajj Tatitur iyawsir jakenacatjja, waljaniruw carcelar uchantayta. Jiwayapcän ucqhasti: ‘Waliquiw’ saraquïyätwa.


Ucjjarusti Pablojj saraquïnwa: —Mä juc'atsa jan ucajj waljatsa, Diosajj munpan juman nayjama tucuñama uqhamarac qhitinacatejj jichhajj ist'apquit ucanacasa. Ucatsipan jan nayjamajj cadenamp ñach'atäcaracpati —sasa.


Pablosti pä maraw alquilat utapanjja utjasiwayi. Take jupar uñjt'ir jutirinacarusti catokaraquirïnwa.


Jupanacasti apostolonacarojj preso catuntasinjja, carcelaruw llaventapjjäna.


Ucampis Diosan munasiñap laycuquiw cunäctejj ucätjja, munasiñapasti nayataquejj janipuniw inamayäquiti. Take apostolonacat sipan jilaracwa irnakawaytjja; ucsti janiw nayat irnakctjja jan ucasti Diosaw qhuyapayasiñapanjja nayamp chicäscaraquïna.


Jichhacamaw nanacajj mank'at awtjata, umat pharjata, isitsa jalstata sarnakapjjtjja, jakes uñisipjjaraquituwa, janiw utanïpcaractsa.


Jan maynis maynis “janiw” sasipjjamti, jan ucasti oración lurañ laycu, jumanac pura arust'asipjjasma mä tiempo jan jac'asiñataqui ucqhaquiw “janiw” sasipjjasmajja. Uca pasatatsti wasitatwa jumanacajj juntasjjapjjañama, inampis maynejj janchipar jan atipirjamäsajj Supayampi yant'atajja juchar purispa.


Walja cutiw irnakäwinacan uqhamaraqui jan walt'añanacan uñjasta; walja cutiraquiw jan iquin cuna sarnakta; mank'ats awtjata umats pharjataw sarnakta; walja cutiwa ayunas sarnakta; thayansa thayjata, jan isin cuna.


Ucatpï naya Pablojj Cristo Jesús laycu preso catutätjja jumanacataqui jan judiöpctas ucanacatac asqui.


Janiw cunäquipansa pusi tuncat juc'ampjja azot'ipjjätati, jan uca jilanacaman juc'ampi usuchjatäñapataqui, uqhamat jumanac nayräjjan jan p'enkachatäñapataqui.


Palacionquir takpach soldadonacasa, uqhamarac mayninacas yatiraquiwa, nayan Cristor arcatajj laycuqui preso catuntatätajja.


Jilatanaca, ¿amtasipjjtati cunjämsa irnakapjjäyäta, uqhamarac t'akhesipjjäyäta jacañataqui ucjja? Uruy aruma irnakapjjäyäta jumanacatac jan cuna llaquïscañataqui cunapachatejj jumanacar Diosan arunacap churapcäyäsma ucqhajja.


Ucataquiraquiw irnaktan, uqhamarac toketas t'akhesiwaytan, jacquiri Diosaru suyt'äwis uscutas laycu, cawquïritejj takenin Khespiyiripäqui, juc'ampis qhitinacatejj jupar iyawsapjje ucanacana.


Jan p'enkasimti Tatitusjjat yatiyañjja, janirac nayats p'enkasistati. Jupa laycuw nayajj preso catutäscta. Ucat sipana t'akhesïwinacanjja t'akhesiraquim khespiyasiñ arunac laycu, cunjämtejj Diosajj ch'am churqui uqhamarjama.


Aca Tatitun arunacap laycuraquiw nayajj t'akhesiscta, cadenampi chinuntata jake jiwayirïquiristsa uqhama; ucampis Diosan arunacapajj janiw cadenampi chincatatäquiti.


Ucampis jumajj take amuyt'añampipuni saram, t'akhesiñanac mutusina, khespiyasiñ arunac parlañaru uchasiraquim, lurañanacamjja sumrac phokham.


Yakhepanacajj walja jisc'achäwinaca, mutuñanacarac t'akhesipjjäna, juc'ampis carcelanacan cadenanacamp chinuntataraquiw t'akhesipjjäna.


Ist'apjjam irpirinacamarojja, jaysapjjaraquim jupanacarojja; jupanacaw almanacamatjja llaquisipjje, Diosar take jumanacat cuenta churañäqui uc yatisina. Janirac ch'amsa tucuyapjjamti, jan ucasti cunatejj juparojj cusisïyqui uc lurapjjam, jan uqhamäspajja janiw cuna asquïcaspas jumanacataquejja.


Yatipjjaraquim Timoteo jilasajj niya carcelat mistjjewa. Janc'aquitejj purinini ucajj nayamp chicwa irpanï jumanacar uñjiri.


Cuna t'akhesiñanacatï jumjjaru jutcani ucanacatjja jan ajjsaramti. Supayasti jumanacat mä yakhepanacarojj carcelaruw apayani, take jumanacasti wali yant'atäpjjaraquïtawa. Tunca ururaquiw t'akhesipjjäta. Ucampis jiwañcamatejj arcascaquïta ucapachasti, nayasti jacañ corona churäma.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka