Isaacasti sinti chuymanïxänwa, ukhamarus juykhüxarakïnwa. Mä uruw jupax Esaú jilïr yuqapar jawsäna, juparusti sarakïnwa: —¡Wawaxa! —sasa. Esausti: —Saskakita, tata —sasaw säna.
1 Samuel 3:2 - Qullan Arunaka DC Mä urusti Elí sacerdotex niyapuniw juykhuptaskäna, janiw sum uñjkxänti, ukhamäsin jupax utapan ikiskäna. Aymar Bibliia 1986 Ucampis mä uruw Elí sacerdotejj juyqhuptjjäna, janiraquiw sum uñjcjjänti, uqhamäsinsti utapanwa iquiscäna. Qullan Arunaca Ucampis mä uruw Elí sacerdotejj juyqhuptjjäna, janiraquiw sum uñjcjjänti, uqhamäsinsti utapanwa iquiscäna. |
Isaacasti sinti chuymanïxänwa, ukhamarus juykhüxarakïnwa. Mä uruw jupax Esaú jilïr yuqapar jawsäna, juparusti sarakïnwa: —¡Wawaxa! —sasa. Esausti: —Saskakita, tata —sasaw säna.
Jacobusti sinti chuymanïxänwa, nayrapas juykt'xarakïnwa. Janiw sum uñjkxänti, ukhamasti Joseax wawanak awkipar irpkatäna, jupasti wawanakar qhumantasin jamp'att'äna.
Ukampis awkipax janiw jayskänti, ukat sarakïna: —¡Wawaxay, nayax uk yattwa! Manasesax mä jach'a markaw tukuni. Ukampisa sullka jilapaw jupat sipana wali aytat uñjasini, wawanakapasti walja markanak sayt'ayani —sasa.
Jeroboam reyin warmipasti ukham luräna. Wakicht'asisin Siló chiqaruw saräna, ukatsti Ahías profetan utaparuw purïna. Ahías profetax janiw sum uñjkxänti, awkïxatap laykusti nayrapax juk'at juk'at ch'amakt'askäna.
Yaqhipanakax paqallq tunka maraw jakapxi; ch'amaninakasti kimsaqallq tunka marakamaw puripxi; ukataq jakañasti, jan walt'añanakampi, qhathami sarnaqañampik apani. ¡Urunakasti jaqinakjam jank'akiw tukusi!
Mä uruw purinini, ukansti reyi uta uñjirinakas khathatipxaniwa, jan axsarir jaqinakas apnaqatäpxaniwa; molinonakas juk'akïxatap laykux janiw irnaqkaniti, ventananakat uñch'ukirinakas juykt'apxaniwa.
Elí sacerdotex wali awkïxänwa, ukampisa kuna jan walinaktix wawanakapax israelitanakar lurapkän ukanak sum yatïna.
uka urunakansti Elí sacerdotex llätunk tunka kimsaqallqun maranïxänwa, ukhamarus wali juykhüxarakïnwa.