Internet tuqin Biblia

Anuncios ukanaka


Taqi biblia Nayra Testamento Machaq Testamento




Juan 5:2 - Qullan Arunaca

Jerusalenansti Ovej uyu puncu sat jac'an mä uma estanquew utji, hebreo arunjj Betesda sata, ucasti pheska jach'a puncunïnwa.

Uka jalj uñjjattʼäta

Aymar Bibliia 1986

Jerusalenansti Ovej uyu puncu sat jac'an mä uma estanquew utji, hebreo arunjj Betesda sata, ucasti pheska jach'a puncunïnwa.

Uka jalj uñjjattʼäta

Qullan Arunaka DC

Jerusalén markana, “Ovej uyu punku” sat jak'an mä uma püñaw utji phisqa jach'a punkuni, ukasti hebreo arunxa Betzatá satawa.

Uka jalj uñjjattʼäta



Juan 5:2
14 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

pasapjjaractwa aquïri puncunaca: Efraín sat puncu, Jesana sat puncu, Chawllanac sat puncu, uqhamarac pasapjjaractwa Hananeel sat torre, Patac sat torre, Ovejanacan puncup satäquis ucacama; ucatjja Guardia puncu satäquis ucqharuw sayt'apjjta.


Ucatsti Eliasib sat sumo sacerdotempi, uqhamaraqui sacerdote jilanacapampejja asquichapjjänawa Ovejanacan puncupa satäquis ucqha. Jupanacasti viganacwa uchapjjäna, uqhamarac puncunacsa, ucatsti perkjja asquichapjjaraquïnwa Patac sat torret kalltasina, Hananeel sat torrecama.


Ucjjar percäquis ucjja asquichapjjänwa kollke yänac luririnaca, uqhamarac alaquipirinacampi, esquinana uñch'uquiñataqui utäquis ucat kalltasina, Ovejanacan puncupa satäquis ucacama.


Uca pä perka taypirusti mä uma estanque lurapjjaractajja merk'e estanquencquis uca umataquejja. Ucampisa janiw jumanacajj amuyasipctati qhititejj take ucanac lurqui ucjja, jupajj nayra maranacatpachwa ucanacjja waquichänjja.


Davidan marcapan walja orake c'ac'atanacsa uñjasipcaractawa, aynachancqui uca estanquerusti umampiw phokhantapjjaracta.


Pilatojj uc ist'asinjja, Jesusaruw irpsuyanïna, jupasti tribunalanwa kont'asi, hebreo arunjja Gabata satäquis uca chekaru, ucasti Empedrado sañ muni, ucawjaru.


Jesusasti mistuwayänwa crusap apt'ata, Calavera sat chekar sarañataqui, hebreo arunjja Gólgota satawa.


Walja judionacaw uca kellkatjja leepjjäna, Jesusar ch'accatapcän uca chekajj marca jac'ancatap laycu. Uca kellkatasti hebreo, griego, latín arunacana kellkatänwa.


Jesusajj ucjjarojj sänwa: —¡María! —sasa. Jupasti cutiquipstasinjja, siwa hebreo aruna: —¡Rabuni! —sasa. (Ucasti “Yatichiri” sañ muni.)


Ucansti walja usutanacaw pampan wincuratäsipcäna: juyqhunaca, cojonaca, suchunaca, [acanacasti uman onjjtañapwa suyasipcäna.


Jesusasti jupanacarojj saraquïnwa: —Samarañ urun mä milagro luratajjatwa jumanacajj wal muspharapjjtajja.


Comandantesti Pablorojj: “Arst'ascaquim” sänwa, Pablosti gradar sayt'asisinjja amparap loktasinwa jakenacarojj amuct'ayi. Jakenacan amuct'atapatsti jupajj hebreo arut arsuni:


Ucatsti reyinacarojj Armagedón satäquis uca chekaruw tantachapjjäna. Uca sutisti hebreo sutiwa.


Uca t'ijut'ijunacasti mä jilïrinïnwa, uca jilïripasti uca ch'amac mankhat mistuniri angelänwa. Aca angelasti hebreo arunjja Abadón satänwa, griego arunsti Apolión sataraqui, ucajj t'unjiri, sañ muni.