Internet tuqin Biblia

Anuncios ukanaka


Taqi biblia Nayra Testamento Machaq Testamento




Joel 1:9 - Qullan Arunaca

uqhamaraquiw sacerdotenacajj jachapjje templonjja jan vinos ni trigos Tatitur loktañataqui utjatap laycu.

Uka jalj uñjjattʼäta

Aymar Bibliia 1986

uqhamaraquiw sacerdotenacajj jachapjje templonjja jan vinos ni trigos Tatitur loktañataqui utjatap laycu.

Uka jalj uñjjattʼäta

Qullan Arunaka DC

ukhamaw sacerdotenakax jachapxi, Diosan utapanxa janiw vinos, trigos Tatitur luqtañatakix utjkxiti.

Uka jalj uñjjattʼäta



Joel 1:9
10 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ucampis nanacataquejj Tatituw Diosajja, ucatsti janiw apanucupcti. Cawquïr sacerdotenacatejj Tatitur sirvipqui ucanacajja Aarón chachat saraker wawanacapäpjjewa, uqhamarac qhitinacatejj sirvipqui ucanacajja levitanacäpjjewa.


“Israelitanac taypitsti, jumampi chicäñapawa Aarón jilama, uqhamarac Nadab, Abiú, Eleazar, Itamar uca wawanacapasa, jupanacajja nayan sacerdotenacajjäñapataqui.


Jumanacarusti: ‘Tatitun sacerdotenacapa’ sasaw sutichapjjaraquïtam, Diosan sirvirinacapa sasaraqui. Yakha marcanacanquir kamir cancañanacapampiw cusisipjjaraquïta, uca c'ajquir cancañanacapampiw c'achachasipjjaraquïta.


Take ucanacasti nayarojj jachayituwa, nayrajjasti jachampi phokhantataraquiwa, janiraquiw nayar qhiti chuymachiris utjquiti, janiw nayar qhiti ch'amañchiris utjquiti. Wawanacajjasti t'unjata perkanac taypincasquiwa, uñisirinacasti nanacat sipansa juc'ampi ch'amaniraquiwa.


¡Sionan thaquinacapajj llaquiscayawa! ¡Janiw qhitis cusisiñaru jutirejj utjcaraquiti! Marcan puncunacapasti ch'usa wasarar tucutawa; sacerdotenacasti jachapjjaraquiwa, tawakonacas wali jachapjjaraqui, Jerusalén marcasti wali t'akhesiraqui.


Janiw Tatitun sutipjjaru juc'ampi vino umcjjapjjaniti, janiraquiw ucansa juc'ampi sacrificionac loktascjjapjjaniti. T'ant'a mank'atanacapas llaqui t'ant'jamäniwa, qhitinacatejj mank'apcani ucanacas k'añöjjapjjaraquiniwa. Jupanacaw uca t'ant'anacjja mank'asipcani, ucampis janiraquiw Tatitun temploparu ucanacjja apañataquejj ch'amanïpcaniti.


Jumanacasti sacerdotenaca, Diosan altarapan irnakerinaca, chhanqha isinacampi isthapisipjjam, llaquisiñatsa jachapjjaraquim, Diosan templopana jan trigosa, ni vinosa ofrenda churañataqui utjatap laycu.


Jiwasan uñjcatawa mank'añjja apakapjjestu, Diosasan templopansti cusisiñajj tucusjjaraquiwa.


Inas amtasjjaracchini jumanacar jan mutuyaña, ucatsipana bendicionanac apayanipjjchïtam, trigo uqhamarac vino Tatit Diosar ofrendanaca churañataqui.


Sacerdotenacasti jachapjjpan, Tatitur sirvirinacasa Tatitun altarap nayräjjansti sapjjaracpan: “Dios Tata, marcamarojj perdonam; janirac munamti marcamatjja qhitin larusiñapsa, uqhamaraqui jan munamti yakha nacionanacan marcamar apnakañapsa, Diosar jan uñt'ir jakenacana jan sasipcañapataqui: ‘¿Cawquincarac Diosapasti?’ ” sasa.