Internet tuqin Biblia

Anuncios ukanaka


Taqi biblia Nayra Testamento Machaq Testamento




Jeremías 12:6 - Qullan Arunaca

Pachpa jilanacamawa, cawquïrinacatejj familianacamäqui ucanacaw jumataquejj sartapjje, khepäjjamatsti jan wali arunacampiw arnakanipjjaractam. Jupanacarusti janipun alcatasimti, suma arunacampi parlapcchïtam ucasa.

Uka jalj uñjjattʼäta

Aymar Bibliia 1986

Pachpa jilanacamawa, cawquïrinacatejj familianacamäqui ucanacaw jumataquejj sartapjje, khepäjjamatsti jan wali arunacampiw arnakanipjjaractam. Jupanacarusti janipun alcatasimti, suma arunacampi parlapcchïtam ucasa.

Uka jalj uñjjattʼäta

Qullan Arunaka DC

Pachpa jilanakama, khitinakatix wila masinakamäki ukanakaw jumarux ch'uxña lurapxtam, qhipäxamatsti jan wali arunakampiw arnaqapxtam. Suma arunakampi parlapkchïtam ukasa, jupanakarux janipun alkatasimti.

Uka jalj uñjjattʼäta



Jeremías 12:6
25 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ucampisa, jumanaca, jake masinacajjajja, janiw yanapt'apquistati, mä waña jawirar uñtataw nayataquejj tucupjjtajja.


Maynit maynicamaw c'arintasipjje, sallka chuymampiw parlapjje, ch'ojjña chuymampiw arsupjjaraqui.


Tatitojjay, c'ari parlir lajjranac saphitpach jiq'inucum, jach'achasir jakenacarus, ch'ojjña jakenacarus jiq'inucum,


Jilanacajjataquejj jan uñt'at jakjamätwa, taycajjan wawanacapataquejj yakha marcanquir jakjamätwa.


Ucatsti cuntï mank'cta ucjja wak'aksütawa, ucatjja suma arunacamajj inamayaquïniwa.


Suma koña arunacampi parlätam ucqhasti, jan iyawsamti chuymapan jan wali lurañanacampi phokt'atätap laycu.


Tatitusti saraquituwa: “Cunjämtejj mä leonajj mä oveja jiwayejja, ucatsti janiw awatirinacampi sustjayasquiti, takpachanisay tantacht'asiscpan, arnakatanacapampisay sustjañ munasipcpan, uqhamaraquiw take ch'amani Tatitojj jutani Sión kollun marcapar arjjatañataqui.


Nayajj mä qhariñ ovejar uñtata sumaquïscäyätwa, janiraquiw naya toke amtapjjatanacapsa yatcäyätti. Sapjjaraquïnwa: “Jichhajj aca koka tincuyañäni, cunapachatejj wali suma ch'ojjñasqui ucapacha; aca jaquir jakenacan orakepatjja jiq'inucuñäni uqhamat jan qhitis mayampi amtasjjañapataqui.”


Anatot chekan jaquir jakenacarusti, cawquïrinacatejj nayar jiwayañ amtapquitäna, ucatsti sapjjaraquitänwa: “Jan Tatitun sutipjjaru juc'ampi parlcjjamti, uqhamatsti janiw jiwayapcämäti” sasa.


Jakenacan jisc'at parlasitanacapsa ist'aractwa: “¡Take chekansa ajjsarañaquiw utjasqui!” “¡Jutapjjam, juchañchapjjañäni!” sapjjaraquiwa. Pachpa amigonacajjas suyt'apjjaraquiw nayan lanctasiñajj-jja. “Inas pantjasicchini; ucapachaw atipjasina juparojj phoksusiraquiñäni” sapjjaraquiwa.


Walïspawa nayanjja wasaran mä cheka utjitaspa ucan samart'añajjataqui, marcajjat jayaru sarjjañataqui. Takenisa janiw cheka chuymanïpquiti, ch'ojjña lurircamaquïpjjewa.


C'arisiñataquisti janc'aquïpjjewa, flechanacsa mä arcompi antutt'apcaspa uqhama. Aca marcansti c'arisiñaquiw phokt'atäsqui, janiw chekapajj utjquiti; jan walit juc'ampi jan waliruquiw sarjjapjje, ucatsti pachpa Tatituw arsuraqui: “Janiw nayarojj uñt'añ munapquituti” sasa.


Wali suma amigos janiw alcatasiñjamäquiti; pachpa jilas janiraquiw confiasiñjamäquiti, jilanacasti jupanacpachaw lunthatjasipjje, amigonacas jupanaccamaw maynit mayniru c'arintasipjje.


Sapa mayniw maynitsa larusiraqui, janiw qhitis chekapa parlirejj utjquiti. Takenis c'arisiñaru yatintatcamaquiwa; ñankhacamaquïpjjewa,


“Jakenacasti jilanacaparuw jiwayañataqui catuntayaraquini, awquinacasti wawanacaparuraquiw catuntayaraquini; wawanacasti uca quipcaraquiw awquinacaparojj jiwayañataqui catuntayaraquini.


Uc ist'asinsti jilïrinacajj Jesusarojj catuntañ munapjjäna, uca uñtasïwi jupanac contra arsutap yatisina, ucampis jakenacaruw ajjsarapjjäna. Ucatsti Jesusar jaytawayasina sarjjapjjänwa.


Janïraw jilanacapajj Jesusar iyawsapcänti.


Ucatsti jakenacajj jupanac contraw sartapjje. Juesanacasti Pablompin Silasampin isinacap thatsuyapjje, ucat jawk'jayapjjaraqui.


Cunapachatejj Galión sat jilïrejj Acaya marcar apnakcän ucürunacajja, judionacajj Pablo contraw mayac sayt'apjjäna. Catuntasinsti, juparojj tribunalaruw irpapjje.