Internet tuqin Biblia

Anuncios ukanaka


Taqi biblia Nayra Testamento Machaq Testamento




2 Samuel 20:8 - Qullan Arunaca

Cunapachatejj Gabaón jac'anquiri jach'a karka jac'ancapcän, ucqharuw Amasa jakejj jupanacaru jicjjatäna. Joab jakesti guerra isipampi ist'atänwa, mä cinturonampi wac'antata, cinturaparusti mä espada warct'ataraqui, uca espadasti imañapatjja jasaqui apsuñaquïnwa aynach tokeru jiyt'asa.

Uka jalj uñjjattʼäta

Aymar Bibliia 1986

Cunapachatejj Gabaón jac'anquiri jach'a karka jac'ancapcän, ucqharuw Amasa jakejj jupanacaru jicjjatäna. Joab jakesti guerra isipampi ist'atänwa, mä cinturonampi wac'antata, cinturaparusti mä espada warct'ataraqui, uca espadasti imañapatjja jasaqui apsuñaquïnwa aynach tokeru jiyt'asa.

Uka jalj uñjjattʼäta

Qullan Arunaka DC

Kunapachatix Gabaón chiqan utjir jach'a qarqa jak'ar purisipkän ukkhaw Amasá jaqix jupanakar jikxatäna. Joab jaqix nuwasiñ isipampi isthapitänwa, wak'apansti mä espada warkt'atänwa, uka espadasti imañapat jasak aynach tuqir jiyt'as apsuñakïnwa.

Uka jalj uñjjattʼäta



2 Samuel 20:8
5 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Mä toketsti Sarvia sat jaken Joab yokapajja, uqhamaraqui Davidan soldadonacapasa, Hebrón toketjja mistunipjjaraquïnwa, ucatsti jupanacampejj Gabaón estanque jac'an jiquintasipjjäna. Paypacha ejercitonacasti uñcatasi puraw waquichrantasipjjäna, mayninacajj uca uma estanquet maysana, mayninacasti maycatanaraqui.


Joab, uqhamaraqui Abisai jakempisti Abnerarojj jiwayapjjänwa guerrana, Abnerajj uca paninin jilaparu Gabaón chekan jiwayatap laycu.


Uca Juanan isipasti camello t'awrat luratänwa, cinturonapasti mä lip'ichit lurataraquïnwa, t'ijut'ijunacwa mank'erïna, uqhamarac montenquir misq'inacampi.


Ucampis Aod sat chachasti pä puntani espada lurasiwayäna, largorojj pheska tunca centimetroni. Ucatsti cupi toke isipa mankha cinturaparuw uchasiwayäna.