Abrahamasti, cawqhanccäntejj sirvirinacapajj ucqharuw cuttanjjäna. Ucatsti takpachaniw Beerseba chekat cuttanjjapjjäna, cawqhantejj Abrahamajj jaccäna ucaru.
1 Samuel 8:2 - Qullan Arunaca Jilïri yokapasti Joel satänwa, ucjjarüqui ucasti Abías sataraqui, jupanacasti Beerseba sisqui uca chekanwa apnakapjjaraquïna. Aymar Bibliia 1986 Jilïri yokapasti Joel satänwa, ucjjarüqui ucasti Abías sataraqui, jupanacasti Beerseba sisqui uca chekanwa apnakapjjaraquïna. Qullan Arunaka DC Jilïri yuqapasti Joel satänwa, sullkïristi Abías sataraki, jupanakasti Beerseba markan apnaqapxäna. |
Abrahamasti, cawqhanccäntejj sirvirinacapajj ucqharuw cuttanjjäna. Ucatsti takpachaniw Beerseba chekat cuttanjjapjjäna, cawqhantejj Abrahamajj jaccäna ucaru.
Israelasti take cunatejj jupan utjcän ucanacampiw sarjjarunjje. Beerseba chekar purinisasti Isaac awquipan Diosaparuw mä sacrificio loktäna.
Eliasajj amuyasïnwa jan walt'añancatapa, ucatsti jacañapa khespiyasiñataquejja jaltjjänwa Beerseba chekaru, ucasti Judá orakenquiwa, ucanaracwa uywataparojj jaytawayjjaraquïna.
Samuel chachan wawanacapasti acanacänwa: Vasni, jupasti jilïr wawapänwa, Abías ucanaca.
jupasti Izhar chachan wawapänwa, jupasti Coat chachan wawapänwa, jupasti Leví chachan wawapänwa, jupasti Israel chachan wawaparaquïnwa.
Jan Betel marcarojj thakapjjamti; janirac Gilgal marcarus sarapjjamti, ni Beerseba marcarus sarapjjamti, Gilgal marcasti preso apatäniwa, Betel marcasti k'ala tucjataraquïnwa” sasa.