Biblia Todo Logo
Internet tuqin Biblia
- Anuncios ukanaka -




Génesis 46:1 - Qullan Arunaca

1 Israelasti take cunatejj jupan utjcän ucanacampiw sarjjarunjje. Beerseba chekar purinisasti Isaac awquipan Diosaparuw mä sacrificio loktäna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Aymar Bibliia 1986

1 Israelasti take cunatejj jupan utjcän ucanacampiw sarjjarunjje. Beerseba chekar purinisasti Isaac awquipan Diosaparuw mä sacrificio loktäna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña

Qullan Arunaka DC

1 Josean Israel sat awkipax Canaán markat taqi kunatix jupan utjkäna ukanak apt'ataw sarxäna. Beerseba chiqar purisinsti Isaac awkipan Diosaparuw mä wilañcha luqtäna.

Uka jalj uñjjattʼäta Copia luraña




Génesis 46:1
23 Jak'a apnaqawi uñst'ayäwi  

Ucatsti Betel marcat inti jalsu tokeruw sarjjäna, cawcsantejj kollunacajj utjcän ucsaru, uca chekaruw carpapjja sayt'ayasiraquïna. Betel marcasti, carpatjja inti jalanta tokencänwa, inti jalsu tokensti Hai marcaraqui. Uca chekansti Abramajj yakha altar luraraquïna, ucansti Tatituruw art'asiraquïna.


Khepärmanthisti Abrahamajj wali alwatwa Agar warmirojj t'ant'a churäna, mä umani lip'ichi wayakampi cuna, take ucanacsti k'epjjaruyawayaraquïnwa. Ismael wawaparu irpjjaruyasinsti esclavaparojj qhitanucjjänwa. Jupasti mistuwayjjasinjja Beerseba wasaranwa sarnakascäna, janiraquiw cawcsar sarañsa puedcänti.


Ucatwa uca chekajj Beerseba sas sutichatajja, uca chekan panpachani juramento lurapjjatap laycu.


Uca Beerseba chekansti Abrahamajj mä koka ayruntaraquïna, tamarisco sat mä koka, Tatituruw art'asiraquïna, wiñay jaquiri Diosaru.


Abrahamasti uñatatasisinjja, mä orko oveja uñji mä koka taypin wajjrat achuntata. Sartasinsti uca oveja aptani, ucat Diosar sacrificiot loktäna wawap lanti.


Jacobojj Beerseba chekat mistuwayasinjja Harán toker sarquis uca thaquinjamwa sarjjäna.


Uqhamarus uñjaraquïnwa Tatitojj ucan jupa jac'ana sayt'atäsquiri, aqham sasa: “Nayätwa Tatitojja, Abraham achachilaman Diosapajja, uqhamaraqui Isaac awquiman Diosapa. Jumampiru, wawanacamampiruw cawqhantejj ict'atäcta uca orake churä.


Janitejj Diosajjajja, Abraham, uqhamarac Isaac awquejjajj yupaychcäna uca Diosajj nayampïcasapäna ucqhajj jumajj jan cunani uqhampachaqui qhitanucutasamänjja. Ucampisa Diosajj t'akhesitajj-jja, uqhamarac irnakatajjsa uñjiwa, ucatwa masayp'ojj uñsttamjja —sasa.


Jichhajj Abraham achachilaman, uqhamarac Nacor achachilajjan Diosapay uñjpan —sasa. Jacobosti uqhamajj cawquïri Diosarutejj Isaac awquipajj yupaychcäna ucan sutipjjaruw juramento luräna.


Ucjjarusti mä altar luraraquïna, El-Elohe-Israel sasaw suticharaquïna.


Janc'aqui Betel oraker sarjjañäni, ucanwa nayajj mä altar sayt'ayä cawquïri Diosatejj nayaru llaquisiñ horasajjan yanapquitäna, uqhamaraqui cawquirutejj sarcta ucan nayampi chicäcaraquïna uca Diosar yupaychasa —sasa.


Ucanwa mä altar sayt'ayäna, uca chekarusti El-Betel sasaw suticharaquïna, cunapachatejj jupajj jilapat jaltcäna ucqha, Diosajj uca chekan uñstatap laycu.


Abelasti ovejanacapatjja suma liq'ïquis uca apaniraquïna, ucat qharsusin liq'imppach Diosar loktaraquïna. Diosasti Abelarojj, uqhamarac ofrendaparusa sumwa catokäna;


ucat saraquïna: “¡Bastaquiw nayataquejj José wawajjan jacascatap yatiñajja, janïra jiwcasa jupar uñjir sarä!” sasa.


Ucatsti janc'aquiraquiw Noejj Tatitutaqui mä altar luräna, ucatsti k'oma animalanacata, uqhamaraqui jamach'inacatsa mayacamwa catüna, ucatsti Tatituruw sacrificiot loktäna.


Uca mank'äwi pasatatsti, Job chachajj wawanacapa jawsayasinjja wali alwata sartasinwa sacrificionac nact'ayasin loktirïna, uqhamata sapa mayni jupanacajja juchanacapata k'omachatäñapataqui. Uqhamsti Job chachajja lurirïnwa wawanacapajja inampisa chuymanacapana jan walinaca amtasinjja Dios contra jucha lurapjjaspa uca amuyasina.


Jichhajj pakallko orko vacanacampi, pakallko orko ovejanacampi catupjjam, ucatsti Job sirvirejjaru uñjiri sarapjjam, ucatsti jumanacajj mä nact'ata sacrificio loktapjjaraquim pachpa jumanacataqui. Job sirvirejjaw jumanacataqui mayiraquini, nayasti jupan mayitapjja ist'araquïwa, jumanacarusti janiw ucatjja cuna ñankhanacsa lurapcaraquïmati, jumanacarojj mutuyañas waquiscchi ucasa, nayjjat jan chekaparu khanañchapjjatamata, cunjämatejj Job sirvirejjajj khanañchänjja uqhama.”


Isaacan alto kollunacapasti tucjatäniwa, Israelan templonacapas t'unjataraquïniwa. ¡Nayasti Jeroboaman utap contraw espada aptaraquï!


Uqhamatwa Jacobojj Egipto marcan jacasïna. Ucanaracwa jupasa, uqhamarac jiwasan nayra awquinacasas jiwjjapjjäna.


Isaacarusti pani wawanac churta, Jacob, maynisti Esaú sutini. Esaú chacharojj Seir sat kollunac churta, ucampis Jacobompi wawanacapampejj Egipto marcaruw sarjjapjjäna.


Israelita jakenacasti takeniraquiw Dan sat ucata Beerseba sisqui ucacama yatipjjäna Samuelojj chekpachansa Tatitun profetapätapa.


Jilïri yokapasti Joel satänwa, ucjjarüqui ucasti Abías sataraqui, jupanacasti Beerseba sisqui uca chekanwa apnakapjjaraquïna.


Jiwasaru arktasipxañani:

Anuncios ukanaka


Anuncios ukanaka