Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল
- বিজ্ঞাপন -




Hébreux 3:16 - La Bible de Sacy 1759 - sacy

16 Car quelques uns l’ayant entendue, irritèrent Dieu par leurs murmures mais cela n’arriva pas à tous ceux que Moïse avait fait sortir de l’Egypte.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

16 Qui sont, en effet, ceux qui, après "avoir entendu la voix de Dieu", se révoltèrent? Mais ne sont-ce pas tous ceux qui étaient sortis de l'Egypte sous la conduite de Moïse?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

16 Qui furent, en effet, ceux qui se révoltèrent après l'avoir entendue, sinon tous ceux qui étaient sortis d'Égypte sous la conduite de Moïse?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

16 Car quelques-uns, l'ayant entendue, irritèrent le Seigneur ; mais ce ne furent pas tous ceux qui étaient sortis d'Egypte sous la conduite de Moïse.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

16 (Car qui sont ceux qui, l’ayant entendu, l’irritèrent ? Mais [est-ce que ce ne furent] pas tous ceux qui sont sortis d’Égypte par Moïse ?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

16 Oui, qui sont les entendeurs qui ont disputé ? Ne sont-ils pas tous ceux qui étaient sortis de Misraîm grâce à Moshè ?

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

16 Qui donc avait entendu mais était devenu amer? Tous ces gens, bien sûr, qui étaient sortis d’Égypte avec Moïse.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Hébreux 3:16
18 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Et ils n'ont pas laissé de pécher encore contre lui; et ils ont excité la colère du Très-Haut dans un lieu qui étoit sans eau.


Combien de fois l'ont-ils irrité dans le désert, et ont-ils excité sa colère dans les lieux arides et sans eau!


Et les Chaldéens viendront attaquer cette ville, ils y mettront le feu, et la brûleront, et ils réduiront en cendres ces maisons sur le haut desquelles on sacrifioit à Baal, et on faisoit des offrandes à des dieux étrangers pour m'irriter.


Parce qu'ils ont irrité ma colère par les crimes qu'ils ont commis, en allant sacrifier à des dieux étrangers, et en adorant ceux qui n'étoient connus ni d'eux, ni de vous, ni de vos pères.


Pour irriter ma colère par les oeuvres de vos mains, en sacrifiant à des dieux étrangers, au pays d'Égypte, où vous êtes allés établir votre demeure pour y périr malheureusement, et pour être la malédiction et l'opprobre de toutes les nations de la terre?


Et le Seïgneur dit à Moïse : Jusques à quand ce peuple m'outragera-t-il par ses paroles? Jusques à quand refusera-t-il de me croire, après tous les miracles que j'ai faits devant leurs yeux?


Et tous les enfants d'Israël murmurèrent contre Moïse et Aaron, en disant :


Mais pour Caleb, mon serviteur, qui, plein d'un autre esprit, m'a suivi, je le ferai entrer dans cette terre dont il a fait tout le tour ; et sa race la possédera.


Vous n'entrerez point dans cette terre, dans laquelle j'avois juré que je vous ferois habiter, excepté Caleb, fils de Jéphoné, et Josué, fils de Nun.


Et il n'y eut que Josué, fils de Nun, et Caleb, fils de Jéphoné, qui survécurent de tous ceux qui avoient été reconnoître la terre promise.


Ils commencèrent donc de se dire l'un à l'autre : Choisissons-nous un chef, et retournons en Égypte.


Car le Seigneur avoit prédit qu'ils mourroient tous dans le désert. C'est pourquoi il n'en demeura pas un seul, hors Caleb, fils de Jéphoné, et Josué, fils de Nun.


Mais Josué, fils de Nun, votre ministre, y entrera au lieu de vous. Exhortez-le et le fortifiez, car c'est lui qui partagera par le sort le pays à tout Israël.


Or je veux vous faire souvenir de ce que vous aurez appris autrefois: qu’après que le Seigneur eut sauvé le peuple en le tirant de l’Egypte, il fit périr ensuite ceux qui furent incrédules;


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন