Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল
- বিজ্ঞাপন -




Jérémie 1:5 - FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

5 Avant que je t'eusse formé dans les entrailles de ta mère, je t'ai connu ; avant que tu fusses sorti de son sein, je t'ai sanctifié, et je t'ai établi prophète parmi les nations.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

5 "Avant de te former dans le ventre de ta mère, je t'ai connu, et avant que tu sortisses de son sein, je t'ai consacré; je t'ai établi prophète pour les nations."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

5 Avant que je t'eusse formé dans le ventre de ta mère, je te connaissais, et avant que tu fusses sorti de son sein, je t'avais consacré, je t'avais établi prophète des nations.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

5 Avant que je te forme dans le ventre [de ta mère], je t’ai connu, et avant que tu sortes de [son] sein, je t’ai sanctifié, je t’ai établi prophète pour les nations.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

5 "Avant que je ne t'aie formé dans le ventre, je te connaissais, avant que tu ne sortes de la matrice, je t'avais consacré; pour inspiré des nations, je t'ai donné."

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

5 “Avant même de te former dans le ventre de ta mère, je t’ai connu; avant que tu sois sorti de son sein, je t’avais consacré, faisant de toi le prophète des nations.”

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Bible de Sacy 1759 - sacy

5 Je vous ai connu avant que je vous eusse formé dans les entrailles de votre mère; je vous ai sanctifié avant que vous fussiez sorti de son sein, et je vous ai établi prophète parmi les nations.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Jérémie 1:5
26 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Mes os ne vous sont point cachés, à vous qui les avez faits dans le secret ; non plus que ma substance, formée comme au fond (dans les parties inférieures) de la terre.


Vos yeux m'ont vu lorsque j'étais (ont vu mon corps) encore informe, et tous les hommes s(er)ont écrits dans votre livre. Vous déterminez leurs jours avant qu'aucun d'eux n'existe (il se formera des jours dans lesquels il n'y aura personne).


Or Moïse dit au Seigneur : Vous me commandez d'emmener ce peuple, et vous ne me dites pas qui vous devez envoyer avec moi, quoique vous m'ayez dit : Je te connais par ton nom, et tu as trouvé grâce devant moi.


Le Seigneur dit à Moïse : Je ferai tout ce que tu viens de me demander, car tu as trouvé grâce devant moi, et je te connais par ton nom.


Voici ce que dit le Seigneur qui t'a fait, qui t'a formé, et qui est ton soutien depuis le sein de ta mère : Ne crains pas, mon serviteur Jacob, mon (et toi le très) juste que j'ai choisi.


Ecoutez, îles, et vous, peuples lointains, soyez attentifs. Le Seigneur m'a appelé dès le sein de ma mère ; lorsque j'étais encore dans ses entrailles, il s'est souvenu de mon nom.


Et maintenant le Seigneur dit, lui qui m'a formé dès le sein de ma mère pour être son serviteur, pour ramener à lui Jacob, et (quoique) Israël ne se réunisse pas à lui (ne sera pas rassemblé), je serai (j'ai été) glorifié aux yeux du Seigneur, et mon Dieu deviendra ma force.


voici que je t'établis aujourd'hui sur les nations et sur les royaumes, pour que tu arraches et que tu détruises, et pour que tu perdes, et pour que tu dissipes, et pour que tu bâtisses, et pour que tu plantes.


La parole du Seigneur me fut (donc) adressée en ces termes :


Maudit soit l'homme qui porta cette nouvelle à mon père, en disant : Il t'est né un enfant mâle, et qui crut le combler de joie !


Et je réaliserai sur ce pays toutes mes paroles que j'ai prononcées contre lui, tout ce qui est écrit dans ce livre, et tout ce que Jérémie a prophétisé contre toutes les nations,


Prends un (rouleau de, note) livre, et tu y écriras toutes les paroles que je t'ai dites contre Israël et Juda, et contre tous les peuples, depuis le jour où je t'ai parlé, au temps de Josias, jusqu'à ce jour ;


Leur rédempteur est fort, son nom est le Seigneur des armées ; il prendra en justice la défense de leur cause, pour épouvanter la terre, et pour faire trembler (agiter) les habitants de Babylone.


car il sera grand devant le Seigneur. Il ne boira pas de vin ni de liqueur enivrante, et il sera rempli du Saint-Esprit dès le sein de sa mère ;


Et il arriva, aussitôt qu'Elisabeth eut entendu la salutation de Marie, que l'enfant tressaillit dans son sein ; et Elisabeth fut remplie du Saint-Esprit.


Et toi, petit enfant, tu seras appelé le prophète du Très-Haut : car tu marcheras devant la face du Seigneur, pour préparer ses voies,


comment dites-vous à celui que le Père a sanctifié et envoyé dans le monde : Tu blasphèmes, parce que j'ai dit : Je suis le Fils de Dieu ?


Paul, serviteur de Jésus-Christ, appelé Apôtre, mis à part pour l'Evangile de Dieu,


Car ceux qu'il a connus par sa prescience, il les a aussi prédestinés à devenir conformes à l'image de son Fils, afin qu'il fut lui-même le premier-né entre des frères nombreux.


Mais si quelqu'un aime Dieu, il est connu de lui.


Il a mis toutes choses sous ses pieds, et il l'a donné pour chef à toute l'Eglise,


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন