Osée 7:16 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199816 Ils se tournent vers le mal, ils sont comme un arc qui se retourne. Leurs chefs vont tomber par l’épée à cause de leurs paroles méchantes, et l’on rira d’eux au pays d’Égypte. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192316 Ils se tournent, mais non pas en haut ; ils sont comme un arc trompeur; leurs chefs tomberont par l'épée à cause de la fureur de leurs langues; et cela fera rire d'eux au pays d'Egypte. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls16 Ce n'est pas au Très Haut qu'ils retournent; Ils sont comme un arc trompeur. Leurs chefs tomberont par l'épée, A cause de l'insolence de leur langue. C'est ce qui les rendra un objet de risée dans le pays d'Égypte. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique16 Ils se sont retournés pour secouer le (être sans) joug ; ils sont devenus comme un arc trompeur ; leurs princes tomberont par l'épée, à cause de la fureur de leur langue. C'est ainsi qu'ils seront la risée du pays d'Egypte. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français16 ils retournent, [mais] non au [Très]-Haut ; ils sont comme un arc trompeur. Leurs princes tomberont par l’épée, à cause de l’insolence de leur langue : cela fera d’eux un objet de risée dans le pays d’Égypte. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni16 Ils retournent, mais pas en haut; ils sont comme un arc faussé. Leurs chefs tombent à l'épée, par l'exaspération de leur langue. Voilà leur moquerie, en terre de Misraîm! অধ্যায়টো চাওকLa Bible de Sacy 1759 - sacy16 Ils ont voulu de nouveau secouer le joug ; il sont devenus comme un arc trompeur ; leurs princes seront punis de la fureur de leur langue par l'épée de leurs ennemis. Et alors l'Égypte, au lieu de les secourir, leur insultera dans leur malheur. অধ্যায়টো চাওক |
“Oui, voici ce que dit Yahvé Sabaot, le Dieu d’Israël: Vous avez vu comment ma violente colère s’est déchaînée contre les habitants de Jérusalem; de même ma fureur se déchaînera contre vous lorsque vous entrerez en Égypte; vous deviendrez une honte et une ruine, une malédiction et une moquerie, et vous ne reverrez plus ce lieu.