Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল
- বিজ্ঞাপন -




Osée 10:1 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

1 Israël était une vigne prospère, il donnait des fruits en abondance. Mais plus ses fruits étaient abondants, plus il multipliait les autels; à mesure que prospérait le pays, ses pierres dressées avaient plus de succès.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

1 Israël est une vigne luxuriante, qui s'est chargée de fruit. Plus ses fruits étaient abondants, plus il a multiplié les autels ; plus le pays était beau, plus belles ils ont fait les stèles.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

1 Israël était une vigne féconde, Qui rendait beaucoup de fruits. Plus ses fruits étaient abondants, Plus il a multiplié les autels; Plus son pays était prospère, Plus il a embelli les statues.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

1 Israël était une vigne touffue qui portait beaucoup de fruits ; selon l'abondance de ses fruits il (elle) a multiplié les autels, selon la fertilité de sa terre il (elle) a été fécond(e) en idoles.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

1 Israël est une vigne branchue ; il porte du fruit pour lui-même. Selon l’abondance de son fruit, il a multiplié les autels ; selon la beauté de son pays, il a rendu belles ses statues.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

1 Vigne prolifique, Israël, au fruit de valeur. Selon son fruit multiple il a multiplié les autels; selon le bien de sa terre, ils ont amendé les stèles.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Bible de Sacy 1759 - sacy

1 Israël étoit une vigne qui poussoit de grandes branches, et ne portoit pas moins de raisin ; mais elle a multiplié ses autels en proportion de l'abondance de ses fruits, et elle a été féconde en idoles, autant que sa terre a été fertile.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Osée 10:1
24 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Eux aussi construisirent des Hauts-Lieux avec des pierres dressées et des pieux sacrés sur toutes les hautes collines et sous tout arbre vert.


“Car tes dieux, Juda, sont aussi nombreux que tes villes, et vous avez autant d’autels à encens pour Baal, qu’il y a de rues à Jérusalem.


“Yahvé Sabaot t’avait plantée, mais il te promet maintenant le malheur. C’est que la maison d’Israël et la maison de Juda ont fait le mal; ces gens m’ont mis en colère avec l’encens qu’ils offraient au Baal.”


Où sont-ils donc les dieux que tu te fabriquais? Qu’ils essayent de te délivrer au jour de ton malheur! Car tes dieux, Juda, sont aussi nombreux que tes villes.


Je parlerai aux prophètes, je multiplierai les visions et je dirai des paraboles par la bouche des prophètes.


C’est un vrai Cananéen, qui tient une balance fausse et qui aime tricher.


Éphraïm a su croître plus que ses frères, mais le vent d’est viendra, le souffle de Yahvé montera du désert; il mettra à sec sa source et sa fontaine ne coulera plus; il desséchera sa terre et tout ce à quoi il tenait.


Ils continuent de pécher; avec leur argent ils se sont fait une idole de métal, dessinée selon leur goût. Tout cela n’est qu’un travail d’ouvriers. Ils disent: “Offrez-leur des sacrifices!” et des hommes envoient des baisers à des veaux.


Je les ai fait paître et ils se sont rassasiés; mais aussitôt rassasiés leur cœur s’est gonflé d’orgueil et ils m’ont oublié.


2:12 Je vais dévoiler sa honte aux yeux de ses amants et de ma main nul ne la délivrera.


2:10 Elle n’a pas reconnu que je lui donnais, moi, le blé, le vin nouveau et l’huile fraîche. C’est moi qui lui donnais en abondance l’argent et l’or dont elle a fait le Baal.


Car durant de nombreux jours les Israélites resteront sans roi ni chef, sans sacrifice et sans pierre dressée, sans éphod et sans téraphim.


Tous, ils ont péché contre moi, ils ont échangé leur gloire contre la honte.


Éphraïm a multiplié les autels: ils ne lui ont servi qu’à pécher.


Ils ont établi des rois que je n’avais pas choisis; ils ont établi des chefs que je ne connaissais pas; ils ont fait des idoles avec leur argent et leur or, aussi leur argent et leur or leur seront enlevés.


Vous ne vous ferez pas d’idoles. Vous ne dresserez pas de statues ou de stèles. Vous ne placerez pas dans votre pays des pierres sculptées pour vous prosterner devant elles: je suis Yahvé votre Dieu!


2:3 Yahvé ramène la gloire de Jacob, la gloire d’Israël; des ravageurs l’avaient ravagé, ils en avaient détruit les rejetons.


Aussi nous ne considérons plus les gens selon les critères humains; même le Christ, si nous l’avons connu dans son existence humaine, nous ne devons plus le connaître ainsi.


Chacun pense à ses intérêts, non à ceux du Christ Jésus,


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন