Matthieu 21:3 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19983 Et si quelqu’un vous dit quelque chose, répondez que le Seigneur en a besoin mais qu’il les renverra aussitôt.” অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19233 Et si l'on vous dit quelque chose, répondez que le Seigneur en a besoin, et à l'instant on les laissera aller." অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls3 Si, quelqu'un vous dit quelque chose, vous répondrez: Le Seigneur en a besoin. Et à l'instant il les laissera aller. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique3 et si quelqu'un vous dit quelque chose, dites que le Seigneur en a besoin, et aussitôt il les laissera emmener. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français3 Et si quelqu’un vous dit quelque chose, vous direz : Le Seigneur en a besoin ; et aussitôt il les enverra. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni3 Et si quelqu'un vous dit quoi que ce soit, vous direz : 'L'Adôn en a besoin', et vite, il les enverra". অধ্যায়টো চাওকLa Bible de Sacy 1759 - sacy3 Si quelqu’un vous dit quelque chose, dites-lui que le Seigneur en a besoin; et aussitôt il les laissera emmener. অধ্যায়টো চাওক |