Matthieu 13:2 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19982 Mais c’est toute une foule qui s’assemble autour de lui, de sorte qu’il doit monter dans une barque où il s’assoit, pendant que tout son monde se tient sur le rivage. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19232 Une grande foule s'étant assemblée autour de lui, il dut monter dans une barque, où il s'assit, tandis que la foule se tenait sur le rivage; অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls2 Une grande foule s'étant assemblée auprès de lui, il monta dans une barque, et il s'assit. Toute la foule se tenait sur le rivage. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 Et des foules nombreuses s'assemblèrent autour de Lui, de sorte qu'Il monta dans une barque, et S'assit ; et toute la foule se tenait sur le rivage. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français2 Et de grandes foules étaient rassemblées auprès de lui, de sorte que, montant dans un bateau, il s’assit ; et toute la foule se tenait sur le rivage. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 Des foules nombreuses se rassemblent auprès de lui, si bien qu'il monte dans une barque et s'y assoit. Toute la foule se tient sur le rivage. অধ্যায়টো চাওকLa Bible de Sacy 1759 - sacy2 Et il s’assembla autour de lui une grande foule de peuple; c’est pourquoi il monta dans une barque où il s’assit, tout le peuple se tenant sur le rivage; অধ্যায়টো চাওক |