Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল
- বিজ্ঞাপন -




Matthieu 12:19 - Bible Darby en français

19 Il ne contestera pas, et ne criera pas, et personne n’entendra sa voix dans les rues ;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

19 Il ne disputera point, il ne criera point, et on n'entendra pas sa voix dans les places publiques.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

19 Il ne contestera point, il ne criera point, Et personne n'entendra sa voix dans les rues.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

19 Il ne disputera point, Il ne criera point, et personne n'entendra Sa voix dans les places publiques.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

19 Il ne disputera pas, il ne criera pas. Nul n'entendra sa voix sur les places.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

19 Il ne discutera pas, il ne criera pas, on n’entendra pas sa voix sur les places.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Bible de Sacy 1759 - sacy

19 Il ne disputera point, il ne criera point, et personne n’entendra sa voix dans les places publiques.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Matthieu 12:19
8 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Il ne criera pas, et il n’élèvera pas sa voix, et il ne la fera pas entendre dans la rue.


Réjouis-toi avec transports, fille de Sion ; pousse des cris de joie, fille de Jérusalem ! Voici, ton roi vient à toi ; il est juste et ayant le salut, humble et monté sur un âne, et sur un poulain, le petit d’une ânesse.


Prenez mon joug sur vous, et apprenez de moi, car je suis débonnaire et humble de cœur ; et vous trouverez le repos de vos âmes.


il ne brisera pas le roseau froissé, et il n’éteindra pas le lumignon qui fume, jusqu’à ce qu’il ait produit en victoire le jugement ;


Or, étant interrogé par les pharisiens quand viendrait le royaume de Dieu, il leur répondit et dit : Le royaume de Dieu ne vient pas de manière à attirer l’attention ;


Or moi-même, Paul, je vous exhorte par la douceur et la débonnaireté du Christ, moi qui, présent, quant à l’apparence suis chétif au milieu de vous, mais qui, absent, use de hardiesse envers vous… ;


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন