Osée 14:7 - Bible Segond 217 Ses rameaux s'étendront, il aura la splendeur de l'olivier et les parfums du Liban. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19237 Ses rejetons s'étendront, sa gloire sera comme celle de l'olivier, et son parfum comme celui du Liban. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls7 Ils reviendront s'asseoir à son ombre, Ils redonneront la vie au froment, Et ils fleuriront comme la vigne; Ils auront la renommée du vin du Liban. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique7 Ses branches (rameaux) s'étendront, sa gloire sera semblable à l'olivier, et son parfum comme celui du Liban. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français7 Ses rejetons s’étendront, et sa magnificence sera comme l’olivier, et son parfum, comme le Liban : অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni7 Les habitants, à son ombre, retourneront; ils vivifieront les céréales, ils fleuriront comme la vigne; et son souvenir, comme un vin du Lebanôn. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19987 voyez comme s’étendent ses rejetons! Sa splendeur sera celle de l’olivier, et sa senteur celle du Liban. অধ্যায়টো চাওক |