Matthieu 9:2 - Bible Segond 212 Des personnes lui amenèrent un paralysé couché sur une civière. Voyant leur foi, Jésus dit au paralysé: «Prends courage, mon enfant, tes péchés te sont pardonnés.» অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19232 Et voilà qu'on lui présenta un paralytique, étendu sur un lit. Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique: "Mon fils, aie confiance, tes péchés te sont remis." অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls2 Et voici, on lui amena un paralytique couché sur un lit. Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique: Prends courage, mon enfant, tes péchés te sont pardonnés. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 Et voici qu'on Lui présenta un paralytique couché sur un lit. Et Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique : Aie confiance, Mon fils ; tes péchés te sont remis. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français2 Et voici, on lui apporta un paralytique couché sur un lit. Et Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique : Aie bon courage, [mon] enfant, tes péchés sont pardonnés. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 Et voici, ils lui présentent un paralytique jeté sur un lit. Iéshoua' voit leur adhérence et dit au paralytique : "Courage, enfant. Tes fautes te sont remises". অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19982 À ce moment on lui amena un homme paralysé, étendu sur un brancard. Jésus vit la foi de ces gens et il dit au paralysé: "Courage, mon gars, tes péchés sont pardonnés!” অধ্যায়টো চাওক |