Matthieu 26:23 - Bible Segond 2123 Il répondit: «Celui qui a mis la main dans le plat avec moi, c'est celui qui me trahira. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192323 Il répondit: "Celui qui a mis avec moi la main au plat, celui-là me trahira! অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls23 Il répondit: Celui qui a mis avec moi la main dans le plat, c'est celui qui me livrera. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique23 Il leur répondit : Celui qui met avec Moi la main au plat est celui qui Me trahira. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français23 Et lui, répondant, dit : Celui qui aura trempé la main avec moi dans le plat, celui-là me livrera. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni23 Il répond et dit : "Celui qui plonge la main dans le plat avec moi, celui-là me livrera. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199823 Et lui leur dit: "La main du traître était avec la mienne, prenant du même plat! অধ্যায়টো চাওক |