Matthieu 13:40 - Bible Segond 2140 Tout comme on arrache la mauvaise herbe et la jette au feu, on fera de même à la fin du monde: অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192340 Comme on cueille l'ivraie et qu'on la brûle dans le feu, ainsi en sera-t-il à la fin du monde. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls40 Or, comme on arrache l'ivraie et qu'on la jette au feu, il en sera de même à la fin du monde. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique40 Or, comme on arrache l'ivraie et qu'on la brûle dans le feu, il en sera de même à la fin du monde. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français40 Comme donc l’ivraie est cueillie et brûlée au feu, il en sera de même à la consommation du siècle. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni40 Et comme les zizanies ramassées sont brûlées au feu, ainsi en sera-t-il à l'achèvement de l'ère. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199840 “Voyez comment on ramasse les mauvaises herbes pour les jeter au feu: ce sera pareil à la fin du monde. অধ্যায়টো চাওক |