Matthieu 10:18 - Bible Segond 2118 A cause de moi vous serez conduits devant des gouverneurs et devant des rois pour leur apporter votre témoignage, à eux et aux non-Juifs. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192318 Vous serez menés à cause de moi devant les gouverneurs et les rois, pour me rendre témoignage devant eux et devant les Gentils. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls18 vous serez menés, à cause de moi, devant des gouverneurs et devant des rois, pour servir de témoignage à eux et aux païens. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique18 et vous serez traduits, à cause de Moi, devant les gouverneurs et devant les rois, pour servir de témoignage à eux et aux nations. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français18 et vous serez menés même devant les gouverneurs et les rois, à cause de moi, en témoignage à eux et aux nations. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni18 En face de gouverneurs et de rois vous serez conduits à cause de moi, en témoignage pour eux et pour les goîm. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP199818 À cause de moi on vous traînera devant des gouverneurs et des rois; et vous rendrez témoignage face à eux et aux païens. অধ্যায়টো চাওক |