Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল
- বিজ্ঞাপন -




Matthieu 10:12 - Bible Segond 21

12 En entrant dans la maison, saluez ses habitants

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

12 En entrant dans la maison, saluez-la [en disant: Paix à cette maison].

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

12 En entrant dans la maison, saluez-la;

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

12 En entrant dans la maison, saluez-la, en disant : Paix à cette maison.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

12 Et quand vous entrerez dans une maison, saluez-la.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

12 En entrant dans une maison, vous saluez.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

12 En entrant dans cette maison vous lui souhaiterez la paix.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Matthieu 10:12
10 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Que la paix règne dans tes murs, et la tranquillité dans tes palais!


A cause de mes frères et de mes amis, je dirai: «Que la paix règne chez toi!»


Qu'ils écoutent ou qu'ils n'écoutent pas – en effet, c'est une communauté de rebelles – ils sauront ainsi qu'il y a un prophète au milieu d'eux.


»Dans chaque ville ou village où vous arrivez, informez-vous pour savoir qui est digne de vous accueillir et restez chez lui jusqu'à votre départ.


et, s'ils en sont dignes, que votre paix vienne sur eux; mais, s'ils n'en sont pas dignes, que votre paix revienne à vous.


Il a envoyé sa parole aux Israélites en leur annonçant la paix par Jésus-Christ, qui est le Seigneur de tous.


Nous sommes donc des ambassadeurs pour Christ, comme si Dieu adressait par nous son appel. Nous supplions au nom de Christ: «Soyez réconciliés avec Dieu!


J'espère te voir très bientôt, et nous parlerons de vive voix.


et lui direz: ‘Longue vie à toi! Que la paix soit avec toi, avec ta famille et avec tout ce qui t'appartient!


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন