Marc 5:2 - Bible Segond 212 Dès que Jésus fut hors de la barque, un homme vint à sa rencontre; il sortait des tombeaux et il était animé par un esprit impur. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19232 Et comme Jésus sortait de la barque, tout à coup vint à lui, du milieu des sépulcres, un homme possédé d'un esprit impur. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls2 Aussitôt que Jésus fut hors de la barque, il vint au-devant de lui un homme, sortant des sépulcres, et possédé d'un esprit impur. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 Et comme il sortait de la barque, tout à coup vint à lui, sortant des sépulcres, un homme possédé d'un esprit impur, অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français2 Et aussitôt, comme il sortait du bateau, un homme possédé d’un esprit immonde, অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 Il sort de la barque. Un homme vient à sa rencontre, hors des sépulcres, vite. Il a en lui un souffle contaminé অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19982 Jésus descendit de la barque et aussitôt vint à sa rencontre un homme qui sortait d’entre les tombes: il était possédé d’un esprit impur. অধ্যায়টো চাওক |