Marc 3:6 - Bible Segond 216 Les pharisiens sortirent et tinrent aussitôt conseil avec les hérodiens sur les moyens de le faire mourir. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19236 Les Pharisiens, étant sortis, allèrent aussitôt s'entendre contre lui avec les Hérodiens, pour tâcher de le perdre. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls6 Les pharisiens sortirent, et aussitôt ils se consultèrent avec les hérodiens sur les moyens de le faire périr. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique6 Les pharisiens, étant sortis, tinrent aussitôt conseil contre lui avec les hérodiens, sur les moyens de le perdre. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français6 Et les pharisiens, sortant aussitôt avec les hérodiens, tinrent conseil contre lui pour le faire périr. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni6 Les Peroushîm sortent vite; ils se concertent avec les hommes de Hèrôdès, contre lui, pour le perdre. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19986 Mais alors les Pharisiens sortent, et ils tiennent conseil avec les Hérodiens pour voir comment se défaire de Jésus. অধ্যায়টো চাওক |