2 Samuel 7:23 - Bible Segond 2123 Existe-t-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme Israël? O Dieu, tu es venu le racheter pour faire de lui ton peuple, pour te faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as racheté d'Egypte, des nations et leurs dieux. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 192323 Quelle autre nation y a-t-il sur la terre comme votre peuple, comme Israël, que Dieu est venu racheter pour en faire son peuple, pour lui faire un nom et accomplir pour vous des choses grandes et des prodiges en faveur de votre terre, en chassant de devant votre peuple, que vous vous êtes racheté d'Egypte, les nations et leurs dieux? অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls23 Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme Israël, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as racheté d'Égypte, des nations et leurs dieux? অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique23 Y a-t-il sur la terre une nation comme votre peuple Israël, que Dieu est allé lui-même racheter pour en faire son peuple, pour se faire un nom célèbre et pour accomplir en sa faveur des prodiges si terribles, (à la face de votre peuple) afin de le tirer de la servitude d'Egypte, et afin de punir la terre, son peuple et son dieu ! অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français23 Et qui est comme ton peuple, comme Israël, seule nation sur la terre que Dieu soit allé racheter, afin qu’elle lui soit un peuple, et pour se faire un nom à lui-même, et pour opérer en leur faveur cette grande chose, et des choses terribles pour ton pays, devant ton peuple, que tu t’es racheté d’Égypte, des nations et de leurs dieux ? অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni23 Et qui est comme ton peuple, comme Israël, une nation une sur la terre, que les Elohîms sont allés acheter à eux pour peuple, pour mettre sur lui un nom, et faire pour vous grandeur et effrois sur ta terre, en face de ton peuple que tu as racheté pour toi de Misraîm, de ses nations et de ses Elohîms? অধ্যায়টো চাওক |