2 Samuel 18:4 - Bible Segond 214 Le roi leur répondit: «Je ferai ce qui vous paraît bon.» Puis il se tint à côté de la porte pendant que tout le peuple sortait, par centaines et par milliers. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19234 Le roi leur répondit: « Ce qui vous paraîtra bon, je le ferai. » Et le roi se tint à côté de la porte, pendant que tout le peuple sortait par groupes de cent et par groupes de mille. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls4 Le roi leur répondit: Je ferai ce qui vous paraît bon. Et le roi se tint à côté de la porte, pendant que tout le peuple sortait par centaines et par milliers. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique4 Le roi leur dit : Je ferai ce que vous voudrez (qui vous semble bon). Il se tint donc à la porte (de la ville), pendant que toute l'armée sortait par groupes de cent hommes et de mille hommes. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français4 Et le roi leur dit : Je ferai ce qui est bon à vos yeux. Et le roi se tint à côté de la porte, et tout le peuple sortit par centaines et par milliers. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni4 Le roi leur dit: "Je ferai ce qui est bien à vos yeux." Le roi se tient sur la main de la porte, et tout le peuple sort par centaines et milliers. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19984 Le roi leur dit: “Je ferai ce qui vous semble bon.” Il resta donc près de la porte de la ville et toute la troupe sortit par cents et par milles. অধ্যায়টো চাওক |