2 Samuel 14:9 - Bible Segond 219 La femme de Tekoa dit au roi: «Mon seigneur le roi, c'est sur moi et sur ma famille que la faute doit retomber. Le roi et son trône en sont innocents.» অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19239 La femme de Thécua dit au roi: « Que ce soit sur moi, ô roi mon Seigneur, et sur la maison de mon père que la faute retombe; que le roi et son trône n'aient pas à en souffrir! » অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls9 La femme de Tekoa dit au roi: C'est sur moi, ô roi mon seigneur, et sur la maison de mon père, que le châtiment va tomber; le roi et son trône n'auront pas à en souffrir. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique9 Elle lui répondit : Seigneur roi, s'il y a en ceci de l'injustice, qu'elle retombe sur moi et sur la maison de mon père ; mais que le roi et son trône soit innocent. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français9 Et la femme thekohite dit au roi : Ô roi, mon seigneur ! que l’iniquité soit sur moi et sur la maison de mon père, et que le roi et son trône en soient innocents. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni9 La femme de Teqoa' dit au roi: "Que le tort, mon Adôn le roi, soit sur moi et sur la maison de mon père! Le roi et son trône en seront innocents!" অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19989 La femme de Tékoa dit au roi: “Mon seigneur le roi, que toute la faute retombe sur moi et sur ma famille, que le roi et son trône n’aient pas à en souffrir!” অধ্যায়টো চাওক |