2 Samuel 13:9 - Bible Segond 219 Elle prit ensuite la poêle et les déposa devant lui, mais Amnon refusa de manger. Il ordonna de faire sortir tout le monde, et tout le monde sortit de chez lui. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19239 elle prit ensuite la poêle et les versa devant lui. Mais il refusa de manger. Amnon dit alors: « Faites sortir d'auprès de moi tout le monde. » Lorsque tous furent sortis d'auprès de lui, অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls9 prenant ensuite la poêle, elle les versa devant lui. Mais Amnon refusa de manger. Il dit: Faites sortir tout le monde. Et tout le monde sortit de chez lui. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique9 Et prenant ce qu'elle avait fait cuire, elle le versa, et le lui présenta. Mais Amnon n'en voulut pas manger, et il dit : Qu'on fasse sortir tout le monde. Lorsque tout le monde fut sorti, অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français9 Et elle prit la poêle et les versa devant lui ; et il refusa de manger. Et Amnon dit : Faites sortir tout homme d’auprès de moi. Et tout homme sortit d’auprès de lui. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni9 Elle prend l'écumoire et les coule en face de lui; mais il refuse de manger. Amnôn dit: "Faites sortir tout homme loin de moi!" Ils font sortir tout homme loin de lui. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19989 Elle prit ensuite la poêle et la vida devant lui, mais il refusa de manger. Amnon dit alors: “Faites sortir tout le monde de chez moi”, et tous sortirent de chez lui. অধ্যায়টো চাওক |