Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল
- বিজ্ঞাপন -




1 Samuel 3:4 - Bible Segond 21

4 Alors l'Eternel appela Samuel. Il répondit: «Me voici»,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

4 Yahweh appela Samuel; il répondit: « Me voici! »

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

4 Alors l'Éternel appela Samuel. Il répondit: Me voici!

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

4 Et le Seigneur appela Samuel, qui répondit et dit : Me voici.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

4 et l’Éternel appela Samuel. Et il dit : Me voici.

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

4 IHVH-Adonaï crie à Shemouél, et il dit: "Me voici!"

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

4 Yahvé appela: “Samuel! Samuel!” Il répondit: “Me voici.”

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




1 Samuel 3:4
10 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Après cela, Dieu mit Abraham à l'épreuve. Il lui dit: «Abraham!» Celui-ci répondit: «Me voici!»


Alors l'ange de l'Eternel l'appela depuis le ciel et dit: «Abraham! Abraham!» Il répondit: «Me voici!»


Moïse et Aaron parmi ses prêtres, et Samuel parmi ceux qui faisaient appel à son nom, s'adressaient à l'Eternel, et il les exauçait.


L'Eternel vit qu'il faisait un détour pour regarder. Dieu l'appela du milieu du buisson en disant: «Moïse! Moïse!» Il répondit: «Me voici!»


J'ai entendu le Seigneur dire: «Qui vais-je envoyer et qui va marcher pour nous?» J'ai répondu: «Me voici, envoie-moi!»


Il tomba par terre et entendit une voix lui dire: «Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu?»


Dieu a établi dans l'Eglise premièrement des apôtres, deuxièmement des prophètes, troisièmement des enseignants, ensuite viennent les miracles, puis les dons de guérisons, les aptitudes à secourir, à diriger, à parler diverses langues.


courut vers Eli et dit: «Me voici, car tu m'as appelé.» Eli répondit: «Je n'ai pas appelé, retourne te coucher.» Et Samuel alla se coucher.


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন