1 Samuel 3:2 - Bible Segond 212 Un jour, Eli, dont la vue commençait à faiblir et qui ne pouvait plus bien voir, était couché à sa place habituelle. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19232 En ce même temps, comme Héli était couché à sa place, or ses yeux avaient commencé à se troubler et il ne pouvait plus voir; অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls2 En ce même temps, Éli, qui commençait à avoir les yeux troubles et ne pouvait plus voir, était couché à sa place, অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique2 Il arriva donc un (certain) jour qu'Héli était couché en son lieu ordinaire ; [(or) ses yeux s'étaient obscurcis et il ne pouvait voir]. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français2 Et il arriva en ce temps-là, qu’Éli était couché en son lieu (or ses yeux commençaient à être troubles, il ne pouvait voir) ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni2 Et c'est en ce jour, 'Éli est couché en son lieu. Ses yeux commencent à se ternir, il ne peut plus voir. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19982 Ce jour-là Héli était couché dans sa chambre, ses yeux étaient si faibles qu’il ne voyait plus. অধ্যায়টো চাওক |