1 Samuel 2:6 - Bible Segond 216 »L'Eternel fait mourir et il fait vivre, il fait descendre au séjour des morts et il en fait remonter. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19236 Yahweh fait mourir et il fait vivre, il fait descendre au séjour des morts et il en fait remonter. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls6 L'Éternel fait mourir et il fait vivre. Il fait descendre au séjour des morts et il en fait remonter. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique6 C'est le Seigneur qui ôte et qui donne la vie ; qui conduit aux enfers et qui en retire. অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français6 L’Éternel fait mourir et fait vivre ; il fait descendre au shéol et [en] fait monter. অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni6 IHVH-Adonaï fait mourir et fait vivre. Il fait descendre au Shéol et en fait remonter. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP19986 Yahvé donne la mort et donne la vie, il fait descendre au séjour des morts, il fait qu’on en remonte. অধ্যায়টো চাওক |