1 Samuel 1:1 - Bible Segond 211 Il y avait un homme de Ramathaïm-Tsophim, de la région montagneuse d'Ephraïm, du nom d'Elkana. Il était le fils de Jeroham, fils d'Elihu, petit-fils de Thohu et arrière-petit-fils de Tsuph, et était éphraïmite. অধ্যায়টো চাওকঅধিক সংস্কৰণBible catholique Crampon 19231 Il y avait un homme de Ramathaïm-Sophim, de la montagne d'Ephraïm, nommé Elcana, fils de Jéroham, fils d'Eliu, fils de Thohu, fils de Suph, Ephratéen. অধ্যায়টো চাওকFrançais Bible Louis Segond - fls1 Il y avait un homme de Ramathaïm Tsophim, de la montagne d'Éphraïm, nommé Elkana, fils de Jeroham, fils d'Élihu, fils de Thohu, fils de Tsuph, Éphratien. অধ্যায়টো চাওকFRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique1 Il y avait un homme de Ramathaïm-Sophim, dans la montagne d'Ephraïm, qui s'appelait Elcana ; il était fils de Jéroam, fils d'Eliu, fils de Thohu, fils de Suph, Ephraïmite (Ephrathéen, note). অধ্যায়টো চাওকBible Darby en français1 Et il y avait un homme de Ramathaïm-Tsophim, de la montagne d’Éphraïm, et son nom était Elkana, fils de Jerokham, fils d’Élihu, fils de Thohu, fils de Tsuph, Éphratien ; অধ্যায়টো চাওকFrançais-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni1 C'est un homme de Ramataîm, un des Sophîm, du mont Èphraîm. Son nom: Èlqana bèn Ierohâm bèn Èlihou, bèn Tohou bèn Souph, l'Èphrati. অধ্যায়টো চাওক |
C'étaient Aaron et ses descendants qui offraient les sacrifices sur l'autel des holocaustes ainsi que l'encens sur l'autel des parfums. Ils remplissaient toutes les tâches liées au lieu très saint et faisaient l'expiation pour Israël, conformément à tout ce qu'avait ordonné Moïse, le serviteur de Dieu.