অনলাইন বাইবেল

বিজ্ঞাপন


গোটেই বাইবেলখন অ.টি. নতুন নিয়ম




Matthieu 8:5 - Bible Segond 21

Alors que Jésus entrait dans Capernaüm, un officier romain l'aborda et le supplia

অধ্যায়টো চাওক

অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

Comme Jésus entrait dans Capharnaüm, un centurion l'aborda

অধ্যায়টো চাওক

Français Bible Louis Segond - fls

Comme Jésus entrait dans Capernaüm, un centenier l'aborda,

অধ্যায়টো চাওক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Lorsque Jésus fut entré dans Capharnaüm, un centurion s'approcha de Lui, Le priant,

অধ্যায়টো চাওক

Bible Darby en français

Et comme il entrait dans Capernaüm, un centurion vint à lui, le suppliant,

অধ্যায়টো চাওক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

À son entrée à Kephar-Nahoum, un centurion s'approche, le supplie et dit :

অধ্যায়টো চাওক

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Comme Jésus partait pour Capharnaüm, un officier s’approcha et lui fit cette demande:

অধ্যায়টো চাওক
অন্যান্য অনুবাদ



Matthieu 8:5
15 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Et toi, Capernaüm, seras-tu élevée jusqu'au ciel? Non. Tu seras abaissée jusqu'au séjour des morts, car si les miracles accomplis au milieu de toi l'avaient été dans Sodome, elle subsisterait encore aujourd'hui.


A la vue du tremblement de terre et de ce qui venait d'arriver, l'officier romain et ceux qui étaient avec lui pour garder Jésus furent saisis d'une grande frayeur et dirent: «Cet homme était vraiment le Fils de Dieu.»


Il quitta Nazareth et vint habiter à Capernaüm, ville située près du lac, dans le territoire de Zabulon et de Nephthali,


Jésus monta dans une barque, traversa le lac et se rendit dans sa ville.


Quand l'officier romain qui se tenait en face de Jésus [entendit son cri et] le vit expirer de cette manière, il dit: «Cet homme était vraiment le Fils de Dieu.»


Quelques jours après, Jésus revint à Capernaüm. On apprit qu'il était à la maison,


Alors qu'ils l'attachaient avec des courroies, Paul dit à l'officier qui était présent: «Avez-vous le droit de fouetter un citoyen romain qui n'est pas même condamné?»


Paul appela l'un des officiers romains et dit: «Conduis ce jeune homme vers le commandant, car il a quelque chose à lui rapporter.»


Ensuite il appela deux officiers et dit: «Tenez prêts, dès neuf heures du soir, 200 soldats, 70 cavaliers et 200 archers pour aller jusqu'à Césarée.


Un léger vent du sud s'est mis à souffler et, se croyant maîtres de leur projet, ils ont levé l'ancre et ont longé de près l'île de Crète.


Paul a dit à l'officier et aux soldats: «Si ces hommes ne restent pas sur le bateau, vous ne pouvez pas être sauvés.»


mais l'officier, qui voulait sauver Paul, les a empêchés de mettre ce projet à exécution. Il a ordonné à ceux qui savaient nager de se jeter les premiers à l'eau pour gagner la terre


Or Lydde est près de Jaffa et les disciples avaient appris que Pierre s'y trouvait; ils envoyèrent donc [deux hommes] vers lui pour le supplier de venir jusque chez eux sans tarder.