Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল
- বিজ্ঞাপন -




Matthieu 8:5 - FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

5 Comme Jésus partait pour Capharnaüm, un officier s’approcha et lui fit cette demande:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক


অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

5 Comme Jésus entrait dans Capharnaüm, un centurion l'aborda

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français Bible Louis Segond - fls

5 Comme Jésus entrait dans Capernaüm, un centenier l'aborda,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

5 Lorsque Jésus fut entré dans Capharnaüm, un centurion s'approcha de Lui, Le priant,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Bible Darby en français

5 Et comme il entrait dans Capernaüm, un centurion vint à lui, le suppliant,

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

5 À son entrée à Kephar-Nahoum, un centurion s'approche, le supplie et dit :

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক

La Bible de Sacy 1759 - sacy

5 Jésus étant entré dans Capharnaüm, un centenier vint le trouver, et lui fit cette prière:

অধ্যায়টো চাওক কপি কৰক




Matthieu 8:5
15 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

“Et toi, Capharnaüm, vas-tu t’élever jusqu’au ciel? Non, tu descendras jusque chez les morts. Car si l’on avait eu chez les gens de Sodome les miracles qui ont eu lieu chez toi, leur ville serait encore là aujourd’hui.


À la suite de ce tremblement de terre, le capitaine et les autres qui gardaient Jésus avec lui furent remplis de crainte, voyant tout ce qui arrivait. Ils disaient: "Vraiment celui-ci était fils de Dieu.”


Là il laisse Nazareth et vient séjourner à Capharnaüm, sur le bord de mer, à la frontière de Zabulon et de Nephtali.


Jésus monta dans la barque pour faire la traversée et il arriva dans sa ville.


et au même moment, voyant comment Jésus était mort, l’officier romain qui se tenait en face de lui déclara: "En vérité cet homme était fils de Dieu.”


Après quelque temps il revint à Capharnaüm. Quand on apprit qu’il était à la maison,


Mais quand on voulut lui enlever ses vêtements, Paul dit au centurion: "Avez-vous le droit de flageller un citoyen romain tant qu’il n’a pas été jugé?”


Paul appela alors l’un des centurions et lui dit: "Conduis donc ce garçon au commandant, il a une information à lui donner.”


Il appela alors deux centurions et leur dit: "Tenez prêts 200 soldats pour aller à Césarée, et avec eux 70 chevaux et 200 auxiliaires. Départ au troisième quart de la nuit.


Un vent du sud a alors commencé à souffler, et ils ont pensé qu’ils allaient atteindre leur objectif; on a levé l’ancre et nous avons longé les côtes de Crète.


Mais Paul a dit au centurion et aux soldats: "Vous ne pourrez pas vous sauver si ces gens-là ne restent pas sur le bateau.”


Mais le centurion voulait sauver Paul et il les en a empêchés; il a ordonné à ceux d’entre eux qui savaient nager de se jeter les premiers et d’atteindre le rivage,


Comme Lydda est près de Joppé, les disciples apprirent que Pierre se trouvait là et ils lui envoyèrent deux hommes pour l’inviter de façon pressante: "Passe jusque chez nous, fais au plus vite.”


আমাক অনুসৰণ কৰক:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন