অনলাইন বাইবেল

বিজ্ঞাপন


গোটেই বাইবেলখন অ.টি. নতুন নিয়ম




Marc 2:3 - Bible Segond 21

On vint lui amener un paralysé porté par quatre hommes.

অধ্যায়টো চাওক

অধিক সংস্কৰণ

Bible catholique Crampon 1923

Alors on lui amena un paralytique porté par quatre hommes.

অধ্যায়টো চাওক

Français Bible Louis Segond - fls

Des gens vinrent à lui, amenant un paralytique porté par quatre hommes.

অধ্যায়টো চাওক

FRANÇAIS Bible Vigouroux Catholique

Alors quelques-uns vinrent, lui amenant un paralytique, qui était porté par quatre hommes.

অধ্যায়টো চাওক

Bible Darby en français

Et des gens viennent à lui, amenant un paralytique porté par quatre personnes.

অধ্যায়টো চাওক

Français-Jewish Bible Chouraqui 1987 Deutérocanoni

Ils viennent et portent en face de lui un paralytique qu'ils soulèvent à quatre.

অধ্যায়টো চাওক

FRANÇAIS Bible des Peuples 1998 - BDP1998

Voici des gens qui arrivent et lui amènent un paralysé: ils sont quatre à le porter.

অধ্যায়টো চাওক
অন্যান্য অনুবাদ



Marc 2:3
3 পৰস্পৰ সংযোগসমূহ  

Sa réputation gagna toute la Syrie et on lui amenait tous ceux qui souffraient de maladies et de douleurs de divers genres, des démoniaques, des épileptiques, des paralysés; et il les guérissait.