فيلبي 1:30 - الكتاب المقدس30 إِذْ لَكُمُ ٱلْجِهَادُ عَيْنُهُ ٱلَّذِي رَأَيْتُمُوهُ فِيَّ، وَٱلْآنَ تَسْمَعُونَ فِيَّ. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)30 إذ لكُمُ الجِهادُ عَينُهُ الّذي رأيتُموهُ فيَّ، والآنَ تسمَعونَ فيَّ. انظر الفصلكتاب الحياة30 مُجَاهِدِينَ الْجِهَادَ عَيْنَهُ الَّذِي رَأَيْتُمُوهُ فِيَّ وَالَّذِي تَسْمَعُونَ الآنَ أَنَّهُ فِيَّ. انظر الفصلالكتاب الشريف30 فَالْمَعْرَكَةُ الَّتِي أَنْتُمْ فِيهَا هِيَ نَفْسُهَا الَّتِي رَأَيْتُمُونِي أُجَاهِدُ فِيهَا فِي الْمَاضِي، وَمَا زِلْتُ الْآنَ كَمَا تَعْلَمُونَ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح30 فأنتُم تَخوضونَ الآنَ المَعرَكةَ نَفسَها الّتي رَأيتُموني أخوضُها عِندَما كُنتُ بَينَكُم في مَدينةِ فيليبّي، ويَصِلُكُم أنّي ما زِلتُ على الحالةِ نَفسِها. انظر الفصلالترجمة العربية المشتركة30 مُجاهِدينَ الجِهادَ نَفسَهُ الذي رأيتُموني أُجاهِدُهُ، وتَسمَعونَ الآنَ أنّي لا أزالُ أُجاهِدُهُ. انظر الفصل |