ميخا 4:4 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)4 بل يَجلِسونَ كُلُّ واحِدٍ تحتَ كرمَتِهِ وتَحتَ تينَتِهِ، ولا يكونُ مَنْ يُرعِبُ، لأنَّ فمَ رَبِّ الجُنودِ تكلَّمَ. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس4 بَلْ يَجْلِسُونَ كُلُّ وَاحِدٍ تَحْتَ كَرْمَتِهِ وَتَحْتَ تِينَتِهِ، وَلَا يَكُونُ مَنْ يُرْعِبُ، لِأَنَّ فَمَ رَبِّ ٱلْجُنُودِ تَكَلَّمَ. انظر الفصلكتاب الحياة4 بَلْ يَجْلِسُ كُلُّ رَجُلٍ تَحْتَ كَرْمِهِ وَتَحْتَ شَجَرَةِ تِينَتِهِ وَلا يُرْعِبُهُمْ شَيْءٌ مِنْ بَعْدُ، لأَنَّ هَذَا مَا تَكَلَّمَ بِهِ الرَّبُّ الْقَدِيرُ. انظر الفصلالكتاب الشريف4 بَلْ يَقْعُدُ كُلُّ وَاحِدٍ تَحْتَ كَرْمَتِهِ وَتَحْتَ تِينَتِهِ، وَلَا يُخَوِّفُهُمْ أَحَدٌ، لِأَنَّ الْمَوْلَى الْقَدِيرَ تَكَلَّمَ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح4 وحينها سينعم كلّ واحد منكم بالراحة فيستظلّ تحت كرمته أو تينته ولا خوف عليه أبدا. إنّ هذا وعدٌ من ربّ العالمين. انظر الفصلالترجمة العربية المشتركة4 ويُقيمُ كلُّ واحدٍ تَحتَ كَرمتِهِ وتَحتَ تينتِهِ ولا مَنْ يُرعِبُهُ. فَمُ الرّبِّ القديرِ تكلَّمَ. انظر الفصلالترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية4 ويُقيمُ كلُّ واحدٍ تَحتَ كَرمتِهِ وتَحتَ تينتِهِ ولا مَنْ يُرعِبُهُ. فَمُ الرّبِّ القديرِ تكلَّمَ. انظر الفصل |